- 相關推薦
鸚鵡學舌
“喔特咩冷(watermelon西瓜),波娜呢(banana香蕉),皮去(peach桃子)……”天真的我又在教奶奶家那只對人類語言一竅不通的鸚鵡學“英格累須(Enllish英語)”了。這只鸚鵡羽毛呈黃綠色,尾巴末端的紅色斑點十分引人入勝,一身絢麗的羽毛十分吸引人,頭上黑綠相間的條紋奇特美麗。它,就是“博士鳥”。
說是博士鳥,其實它并沒有博士那么聰明,只是我取的雅名罷了。教它讀英語時,它總是昂著頭,吭也不吭一聲,一幅高端大氣上檔次的模樣,抖動著羽毛,好像在說:“為什么要讀,我是鸚鵡!”真拿它沒辦法,我找了一根小小木棒,戳戳它的尾巴,嘿嘿,終于不亂動了吧!我以為它服氣了,又開始了我的教程:“皮去俺的波娜呢,呀咪!(peachandbanana,yummy!桃子和香蕉,好吃!)”沒想到它順便在木棒上上了個廁所,我趕緊丟掉木棒,真令人哭笑不得!
硬的不行來軟的。我找出奶奶廢棄的“老人樂”抓癢耙,一遍遍給它梳理羽毛,它頭也不回看著外景,不停唱著不知名的歌,好像要覆蓋我的聲音,我放高了聲調:“你是“派若特(parrot鸚鵡)”我是“批潑(people人類)”!”它倒挺自覺,給我梳理完這邊自覺轉身讓我梳理另一邊,真拿它沒辦法!
現在,我還常常千里迢迢打電話給奶奶教這只貴族鸚鵡學英文,爺爺奶奶都聽會了,真該感謝這只“博士鳥”,令文化不足的爺爺奶奶也成了“博士老”!