- 相關推薦
靜下心來只讀最經典的翻譯句子四級閱讀技巧
1. But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river--and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers, Pluff! Pluff! A hundred and eighty-five kilograms.
但當我們先是從注釋中得知某詩行講述了一個土耳其軍官和一個保 加利亞軍官在橋上動手打架并雙雙掉進河里,而后卻發現該行詩中不過只充斥著撲通,撲通,185公斤重這類對他們落水時的動靜以及對軍官們體重的描寫時,我們不免感到困惑不安。
2. The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male- domiated job market have limited the opportunities of teen-agers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Janpans rigid social ladder to good schools and jobs.
戰后嬰兒潮一代的步入成年以及女性打入男性主導的勞動力市場使得青少年的發展機會變得極為有限,他們已經在不停地質疑為了爬上日本國內那通往優秀學校和體面工作的嚴酷的社會階梯而做出的巨大的個人犧牲。
3. Last year Mitsuo Setoyama, who was then education minister, raised eyebrows when he argued that liberal reforms introduced by the American occupation authorities after World WarII had weakened the Japanese morality of respect for parents.
【靜下心來只讀最經典的翻譯句子四級閱讀技巧】相關文章:
四級閱讀考試沖刺的復習小技巧02-10
英文句子翻譯技巧11-03
《至言》閱讀答案解析及句子翻譯02-08
讓自己靜下心來的句子10-12
新聞閱讀技巧09-06
最浪漫的英文句子帶翻譯10-09
《指鹿為馬》閱讀及翻譯解析11-26
《雪竇游志》閱讀答案及句子翻譯03-14
做閱讀理解的技巧06-16
做閱讀短文的技巧10-31