日本生活諺語俗語大全
導語:諺語是人們對于生活經驗的總結。下面是語文迷小編收集整理的日本生活諺語俗語大全,希望對大家有所幫助。
會うは別れの始まり:離別是相見的開始
淺瀬に仇波: 瘦狗叫的歡,半瓶水晃的歡
足が出る(を出す):拉了虧空,賠錢,露了馬腳
足が速い:(食物)容易壞,(商品)賣的快,暢銷
足に任せる:信步而行,無目的地隨意行走。
足を洗う:洗手不干,改邪歸正
足を付ける:搭上關系,掛上鉤
足を引っ張る:拖后退(動漫,日劇中經常會聽到這句)
頭かくして尻隠さず:藏頭漏尾,捉襟見肘
痘痕も笑洼:情人眼里出西施
雨降って地固まる:不打不相識
案ずるより生むが易い:車到山前必有路
生き馬の目を抜く:雁過拔毛,形容敏捷狡猾的行為
石が流れて木の葉が沈む:太陽從西邊出,不可能有的事
石の叩いて橋を渡る:非常謹慎
急がば回れ:欲速則不達
一も取らず二も取らず 元も子もない:雞飛蛋打,本利全無
一を聞いて十を知る: 聞一知十
井の中の蛙、大海を知らず:井底之蛙
芋の煮えたもご存じない:一竅不通,什么都不懂
言わぬが花:少說為妙
浮き腰になる:定不下心,動搖不定
內弁慶:窩里橫(只敢在家里發橫、不講理。)
うなぎ升り:直線上升
馬には乗ってみよ、人には添うてみよ:路遙知馬力,日久見人心
馬の耳に念仏:對牛彈琴
云泥の差、天地の差、月とすっぼん:天壤之別,天地之差
負うた子に教えられて、淺瀬を渡る:反被比自己年輕的人教
大見得を切る:炫耀,夸耀自己
押しが強い:一意孤行
押しの人手で行く:硬干到底
落とし穴に落とし石を下す:落井下石
同じ穴の狢:一丘之貉
鬼のいぬ間に洗濯:厲害的'人不在,輕松地喘口氣
鬼の首を取ったよう:如獲珍寶
鬼の空念仏:貓哭老鼠假慈悲
鬼の目にも涙:鐵石心腸的人也會流淚
鬼の目にも見殘し:老虎也有打盹的時候(就是再有本事的人也有粗心的時候)
鬼も十八、番茶も出花:女人十八一朵花
己の欲せざる所は人に施すなかれ:己所不欲,勿施于人
帯に短し、たすきに長し:高不成低不就
溺れる物は藁を摑む:在絕望的時候,對任何人都求救(溺水者攀草求生;急不暇擇)
飼い犬に手を噛まれる:好心不得好報,落得恩將仇報
蛙の子は蛙:有其父必有其子 顏が売れる:出名
顏がつぶれる:丟臉
顏が立たない:丟臉
顏に泥を涂る:丟臉
影の形に添うが如く:如影隨形
影踏むばかり:近在咫尺
河童に水泳を教える:班門弄斧
壁に耳あり、障子に目あり:隔墻有耳
亀の甲より年の功:姜是老的辣
借りてきた貓:對周圍環境不熟悉前顯得很老實
かわいい子には旅をさせよ:疼愛子女的話則應讓他們多受點鍛煉
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥:求救一時恥,不問終身恥
雉も鳴かずば打たれまい:槍打出頭鳥
肝をつぶす:嚇破膽
肝を冷やす:膽戰心驚
木を見て森を見ず:只見樹木不見森林
臭い物に蝿が集る:物以類聚
臭い物に蓋をする:掩蓋丑惡
臭い物見知らず:不知道自己的缺點
【日本生活諺語俗語】相關文章:
生活養生諺語俗語05-16
健康生活的俗語諺語05-05
關于諺語俗語諺語和俗語的區別03-30
農諺諺語俗語04-04
經典俗語諺語及解釋05-26
黃河的諺語俗語04-11
有趣的諺語俗語06-07
黃河俗語諺語03-29
春節的俗語諺語03-31