英語常用同義詞辨析
英語常用同義詞辨析 M
machine, machinery, mechanism, apparatus, engine, motor
這些名詞均有“機器,裝置”之意。
machine〓普通用詞,泛指一切機器。
machinery〓指機器的總稱。
mechanism〓指運行系統,簡單的機械裝置。
apparatus〓指具有特殊用途的裝置。
engine〓既可泛指或大或小、簡單或復雜的機械、機器,又可指產生動力的發動機或引擎。
motor〓通常指小型或輕型馬達、發動機。
madam, Mrs, lady, miss
這些名詞均表示對女性的尊稱。
madam〓夫人、太太,女士,小姐。與尊稱男人的用詞sir相對,多用于對已婚或未婚婦女的禮貌稱呼,如店員對女顧客的稱呼,后面不加姓名。如果已知對方的身份或姓名可在此詞后面加上姓名職位。
Mrs〓太太,夫人,是mistress的縮略形式,對已婚婦女的稱呼。
lady〓女士,夫人,與gentleman相對,是對女性的禮貌稱呼,多用于演講或祝酒時稱呼在場的女性。
miss〓小姐,是對未婚或不知婚姻狀況的女性的稱呼,與姓氏連用時應大寫。
magazine, journal, periodical, publication, newspaper, review, press
這些名詞均有“出版物或定期刊物”之意。
magazine〓指刊登各種文章、小說、詩歌、評議的雜志。
journal〓本義為“日報”,現在可指定期發生的周刊、月刊、季刊等或指學術團體出版的刊物、雜志或學報。
periodical〓通常指除日報以外的定期出版刊物。
publication〓指出版物,發行物。
newspaper〓一般指每日出版的報紙。
review〓多指登載評論性文章或討論重大事件的文章的刊物。
press〓系報刊總稱,也指報界或報業。
mail, post
這兩個名詞或動詞均可表示“郵件,郵寄”之意。
mail〓主要用于美國。
post〓主要用于英國。
mainly, chiefly, greatly, largely, mostly, primarily, principally, generally
這些副詞均可表示“主要地,大量地”之意。
mainly〓指主要部分,突出在一系列事物中的相對重要性。
chiefly〓側重某人或某物在眾多的人或物中占主要和顯著地位。
greatly〓通常強調程度的高。
largely〓著重范圍或分量大大超過別的成分。
mostly〓強調數量占多半,近乎全部。
primarily〓側重基本地,首要地。
principally〓側重居首要地位。
generally〓通常強調普遍性。
maintain, conserve, preserve, save, store
這些動詞均有“保存,儲藏”之意。
maintain〓指保持原樣,不增不減
conserve〓較正式用詞,指小心地使用難以補充的資源或貴重物,免遭浪費或毀壞,以備不時之需。
preserve〓側重將物品完好無損地保存下來。
save〓普通用詞,指盡量少用,以爭取數量上有所增加。
store〓普通用詞,指將物品存放,以備將來使用。
make, fabricate, manufacture, produce
這些動詞均有“做,制造”之意。
make〓普通用詞,很常用,含義廣,既可指制造具體的東西,也可指完成一種行為。
fabricate〓特指按照標準樣式制作或把材料或部件組合成一個整體。
manufacture〓正式用詞,一般指用機器大規模地批量生產各種生活或生產用品。
produce〓普通用詞,側重大量地生產出各種生產用品和生活用品。強調結果。也用于引申。
make, cause, get, have, render
這些動詞均有“使,使得”之意。
make〓普通用詞,指強迫或勸誘他人做某事。
cause〓正式用詞,側重指使某事發生的原因。
get〓側重指勸某人做某事,或指使某事物處于某種狀態或產生某種結果。
have〓普通用詞,指讓某人做某事。
render〓書面用詞,多指因外界因素而使某人或某物處于某種狀態。
man, mankind, humanity
這些名詞均有“人類”之意。
man〓指各時代的全體人類。
mankind〓集體名詞,語體莊重,泛指過去、現在和未來的人類。
humanity〓書面用詞,集合名詞,多用于文學作品中,作人類解時,側重有同情心、理解力和崇高品質。
manner, method, way, mode, fashion, means, approach
這些名詞均含“方法、方式”之意。
manner〓多指行動的特殊方式或獨特的方法。
method〓指有系統、有條理地辦事或解決問題的方法。
way〓普通用詞,可指一般的方法,有時也指個人的方法或方式,也可指特殊的方式或方法。
mode〓書面用詞,常指因個人愛好或傳統習俗等因素而遵循的方法。
fashion〓著重獨特的程序或方式,尤指個人的偏愛或習慣。
means〓指為達到某種目的或目標而采用的方法、手段或途徑。
approach〓指從事某事的特別方法、途徑。
manufacture, produce, product, production
這些名詞均含有“產品,制品”之意。
manufacture〓一般指機器大量制造的產品。
produce〓多指農產品(尤指蔬菜水果等)。
product〓一般指工業產品,也可泛指各種各樣的產品。
production〓含義廣泛,不同場合有不同的意思,可表示“產品,產物”,尤指人類智力或藝術勞動的產品。
marginal, minor, negligible, minimal
這些形容詞均含“不重要的,次要的”之意。
marginal〓指處于邊緣,幅度、范圍小,故價值或重要性不大。
minor〓多指與別的比較后顯得不重要,或指較少、較小。
negligible〓指數量小,不重要,微不足道或可忽略不計。
minimal〓指最少、最低或最小。
marvel, miracle, wonder, phenomenon
這些名詞均含“奇跡”之意。
marvel〓側重異乎尋常,奇怪,從而使人好奇。
miracle〓一般指被認為是人力所辦不到的奇異之事。
wonder〓通常指使人驚奇的事跡、人物或景觀,主要指人創造的奇跡。
phenomenon〓指罕見的現象或奇人、奇事。
marvelous, wonderful
這兩個形容詞都有“驚人的,奇異的,奇妙的”之意。
marvelous〓語氣較強,指人的行為超凡或事物的異常,幾乎使人難以相信。
wonderful〓指人或事物的罕見或新奇,出人意料。
masculine, male, manly
這些形容詞均含“男人的,男性的”之意。
masculine〓指有男子特征的',陽剛的。用于形容女性時,含輕蔑意味。
male〓單純指男性或雄性。
manly〓指適合男子的、有男子漢氣慨的。
match, equal, rival
這些動詞均含“相稱,比得上,與……相比”之意。
match〓指對手之間力量、強度、性能或利益等的較量或競爭。
equal〓指在數量、價值或程度等方面已完全相等。
rival〓指某人或某物在和對手競爭中,在能力、質量等方面都能與之相匹敵,都能比得上。
material, matter, substance, stuff
這些名詞均含“物質,東西”之意。
material〓通常指組成客觀存在物的部分或其原料。
matter〓通常指構成實物的物質,與精神相對立。在科學上,指占有空間,并能以某種方式被感官覺察的一切東西。
substance〓多指某一種形式的物質,既可指元素也可指化合物。
stuff〓多用于日常生活中,非正式用詞。常指構成整體的所有部分、物體或項目。有時指劣等材料,含輕蔑意味。
mature, ripen, age, develop
這些動詞均有“成熟、長成”之意。
mature〓指生物自然發育成熟或豐滿或使其能起正常作用,還可指人獲得智慧、經驗或變得世故。
ripen〓側重已到長生成熟的頂點。
age〓一般指使人過早成熟,強調已走向衰老。
develop〓側重使某一種類或個體潛在本能進化完全,詞義比mature廣泛。
mature, ripe
這兩個形容詞都含“成熟的”之意。
mature〓指生物完成了長生、發育的全過程或周期,表明已經成熟;也可指經周期、慎重考慮而制定的計劃或作出的決定。
ripe〓主要指水果、谷物和蔬菜等的成熟,也可引申作“時機成熟”解。
maybe, perhaps, possibly, probably
這些副詞均有“或許,大概”之意。
maybe〓普通用詞,美國英語多用。指某事也許如此,含不能確定意味。
perhaps〓普通用詞,多用于英國,與maybe同義。
possibly〓指客觀上潛存著發生某種變化的可能。
probably〓一般指根據邏輯推理,估計有發生的可能,把握性較大,語氣比possibly強。
mean, imply, indicate, represent, denote, signify, suggest
這些動詞均含有“表示……的意思”之意。
mean〓最普通用詞。指文字或符號等所表示的各種明確的或含蓄的意義。
imply〓側重用文字或符號表示的聯想,暗示。
indicate〓指明顯的表示。
represent〓指體現或代表。
denote〓指某一詞字面或狹義的意思,或指某些符號或跡象的特指含義。
signify〓指用文字、說話或表情等表示單純的意思。
suggest〓通常指暗含地、隱晦地表達意思。
meaning, implication, sense
這些名詞均含有“含義,意義,意思”之意。
meaning〓普通用詞,使用廣泛。既可指語言表達的意思,又可指手勢、符號、表情或藝術品或抽象概念所含的意義。
implication〓指暗含的意思。
sense〓特指詞、短語或句子的某種特定意思。也常指多種解釋的一種。
meat, flesh
這兩個名詞均含“肉”之意。
meat〓是肉類的總稱,指食用的肉,但不包括魚類的肉。
flesh〓主要指人體或動物身上的肌肉組織,是從生理角度著眼的。也指動物的肉食。
medium, median, average
這些形容詞均含“中等的,平均的,適中的”之意。
medium〓指按照某種標準來說是適中或中等的。這種標準可以是通過儀器測量而來,也可能是憑經驗而得出。
mediam〓指中間位置的,統計學上指處于中間位置的一個數的。
average〓通常用來形容優劣難分的平庸或折衷情況,也指理論上的平均標準。
meet, encounter, confront, face, contact
這些動詞均有“遇見,會見,碰見”之意。
meet〓普通用詞,本義指雙方或多方從不同方向或相反方向作向對運動,最終相碰(遇)。
encounter〓通常指遇到困難或挫折,也指偶然或意外地相遇。
confront〓 不可避免的,面對面的相遇。也指敢于正視困難或問題的決心和信心。
face〓側重雙方靜止地面對面,或指指充滿勇氣、信心和決心正視人或事。
contact〓多指通過書信、電話或直接會面和別人聯系。口語用詞。
melody, song, tune, theme
這些名詞均含有“樂曲、曲調”之意。
melody〓指悅耳的曲調旋律。
song〓多指配有歌詞的歌曲。
tune〓指曲調,與配有歌詞的歌曲相對。
theme〓指主旋律。
melt, dissolve, fuse
這些動詞均含“融化,溶解”之意。
melt〓最常用詞,指任何固體的熔化過程,常引申作“消散、淡化或消失”解。
dissolve〓多指固體溶于溶劑的過程。
fuse可與melt換用,但側重指在高溫下使兩種或兩種以上金屬的熔合,也可作引申用。
memorize, remember, recall, recolect, remind
這些動詞均有“記憶,記住,回憶”之意。
memorize〓指有意識的下功夫把某事的整個細節都記在腦子里。
remember〓含義較廣,多指無意識地回憶起往事,也可指通過主觀努力去記憶。
recall比remember文雅,指想方設法回憶已經遺忘之事。
recolect〓指在記憶中搜索,設法想起一時想不起的事情或人,強調過程。
remind〓指經某人或某事的提醒而回憶起某件已遺忘之事。
mend, repair, patch, fix
這些動詞均含“修理,修復”之意。
mend〓通常指較簡單的修復過程,一般不需要專門技術或特殊工具。
repair可與mend換用,但一般指需要較高的職業技能和使用較復雜的工具進行修理。
patch〓通常指用類似材料修補破洞、裂縫或磨損的地方。
fix〓多用于美語,僅用于指帶有安裝固定性質的修理。
mental, spiritual
這兩個形容詞均有“精神的”之意。
mental〓側重指某人對周圍環境所具有的內心,情緒上及智力方面的反映。
spiritual〓側重人內心深處的思維對客觀事物的反映,而不是人的身體對事物的反應而構成人的精神因素。
merchant, businessman, trader, tradesman, dealer
這些名詞均有“商人”之意。
merchant〓指從事批發生意的大商人,尤指從事國際貿易的大商人,但在美國或蘇格蘭等地,也指一般商人。
businessman〓指有經驗、善于經營、從事各種買賣活動的買賣人、實業家或工商業家。
trader〓指從事貿易工作的人,也指販子。
tradesman〓指零賣商人,開小店的商人。
dealer〓指商人時多與表商店的字連用。
merit, virtue, pefection
這些名詞均可表示“優點,長處”之意。
merit〓指有值得贊揚的優點,但不一定是出類拔萃。
virtue〓指人或物的優點長處,指人的美德。
pefection〓指達到了理想或完美的程度。
mind, intellect, intelligence, brains, wit, wisdom
這些名詞均有“智力,智慧”之意。
mind〓使用廣泛,無褒貶之意。強調諸如認識、記憶、思考、決定等的智慧功能。
intellect〓側重不受感情或意志左右的冷靜思考或領悟能力。
intelligence〓指處理或對付問題或情況的特殊才智;也指運用、展開智慧的能力。
brain(多用復數brains)強調理解能力和獨立的或者首創性的思維能力。
wit〓指先天的才能、智力、意識等,隱含小聰明意味。
wisdom〓較文雅,也可指明智的言行。
miserable, wretched, unhappy, sorry
這些形容詞均含“不幸的”之意。
miserable〓指因貧窮、不幸或屈辱等外部因素給人造成精神痛苦、煩惱或肉體折磨,令人同情和可憐。
wretched〓多指由于疾病、擔憂、憂傷等造成的不幸和痛苦,在外表上顯得沮喪、可憐、失望,語氣比miserable強。
unhappy〓側重指精神上的不快或失望。
sorry〓常作禮貌用詞,表遺憾、婉惜。也指說話人表示同情、悲哀等,感情色彩較強。
mix, mingle, blend, combine, merge
這些動詞均含“混合”之意。
mix〓含義廣泛,側重混合的一致性,混合的各成分可能按原樣存在,但不一定能辨別出來。
mingle〓暗示混合后的各成分仍保持各自的特性,能辨別出來。
blend〓一般可與mix和mingle換用。混合與其各成分的性質通常是一致的,側重混合整體的統一性與和諧性。
combine〓通常用于化學反應中,指化合物等。
merge〓指一種成分被別一種成分吸收或融合,著重成分的個性消失在整體之中。
mixture, blend, combination, compound, composite
這些名詞均含“混合”之意。
mixture〓普通用詞,指不同類種、性質不同的事物的混合。
blend〓側重混合成分之間的類似和整個混合物的統一性。
combination〓指相混元素的緊密結合,但不一定的是融合。
compound〓特指兩種或多種元素構成的化合物。
composite〓通常可與compound換用,但傾向于指人為的或偶然的結合或湊合。
modern, contemporary, current, recent, present, up-to-date
這些形容詞均有“現代的,當代的”之意。
modern〓指現代或近代,時期可長可短。也可指新穎、時髦的。
contemporary〓僅指當今這個時代,不涉及任何過去的時代。但可表示不同的人或物存在于同一時代。
current〓指目前存在和發生的。
recent〓表示新近的,最近的,時間的長短依據所修飾的人或物而定。
present〓是這些詞中語氣最強的一個。指現在正發生、起作用的。
up-to-date〓一般用于非正式場合,指很時新、能反映當前的最新發展。
modest, humble
這兩個形容詞都有“謙恭的”之意。
modest〓含義廣泛,指行為或態度等方面不自大、不虛榮、不傲慢、不武斷和不自負。
humble〓指精神和行為上的謙遜。褒義指對自己或自己的成就不驕傲;貶義指過低地評價自己,對人低聲下氣。
molecule, atom, particle, speck, grain
這些名詞均有“粒,微粒”之意。
molecule〓指物質中保持原物質的一切化學性質,能獨立存在的最小微粒,即分子。
atom〓指元素的最小粒子,其體積比molecule小。
particle〓指任何物質的微粒,引申指任何小的部分。
speck〓一般指“微點”或“微粒”,可引申指“斑點、污點”。
grain〓通常指能為肉眼清楚看到的顆粒,比上述幾個詞所表“粒”的體積大。
moment, minute, instant
這些名詞均含“瞬間、片刻”之意。
moment較minute所表示的時間短,指一剎那或一段很短時間。有時也含持續的意味。
minute〓指極短的時間,但可覺察到時間的持續。
instant常與moment換用,指一瞬間,但更側重時間短促,多用于表示緊迫、瞬變等情況。
money, cash, coin, currency
這些名詞均有“(金)錢”之意。
money〓錢的通稱,可以是硬幣可以是紙幣,也可指用作貨幣的其它物品。
cash〓特指立即可以兌現的現金或現款。
coin〓指鑄造的硬幣。
currency〓指在流通中的貨幣,是全部流通中通貨的總稱,也可指紙幣。
morals, morality, ethics
這些名詞均含“道德”之意。
morals〓多用于實踐方面,指按習慣或社會公認的道德標準,尤指男女之間關系的道德。
morality〓指符合道德標準的行為,或用道德標準衡量某事,既指社會的又指個人的道德。
ethics〓多用于倫理方面,指符合于倫理學中所指的好的行為,常指公平正真地對人對事的品德。
motion, move, movement
這些名詞都有“運動”之意。
motion〓指不處于靜止狀態而在移動的過程中,強調運動本身,而不涉及其動因。
move〓著重開始的行動或變化。
movement〓通常抽象地指有規則的動作或定向運動,特指政治性的運動。
motivate, drive, prompt
這些動詞均含“促使,驅使”之意。
motivate〓強調驅使人們采取行動的原因或動機。
drive〓側重外來的驅策力和內心的感情力量的驅使。
prompt與motivate近義,強調起因。
mould, forge, form, shape
這些動詞均有“使成形”之意。
mould〓通常指把有延展性的材料澆鑄或塑成所需形狀的物品。
forge〓意義較窄,指用錘子和砧對金屬材料進行加工或鍛造。
from〓通常指對尚未成形的物品作進一步加工,使成為成品。
shape比mould使用廣泛,指用許多不同的方法制成不同形狀的制品。
mouse, rat
這兩個名詞均可表示“老鼠,耗子”之意。
mouse〓一般指體形較小的家鼠。
rat〓一般指生活在室外體形較大的一種老鼠。
move, shift, transfer, remove
這些動詞均可表示“從一處移往另一處”之意。
move〓普通用詞,指從一處到另一外的任何距離的轉移。
shift〓側重位置與方向的改變。
transfer〓一般表示轉送或移交遷移,尤指交通運輸中的換乘或職務的調動等。
remove〓作“移動”解時,與move可換用,還可指撤職或開除學藉等。
Mr., sir
這兩個名詞均可表示“先生”之意。
Mr.〓是Mister的縮寫形式,一般加在男子的姓或名字或職位之前,是對成年男子的尊稱。Mr.多用于英國,Mr(未加圓點)多用于美國。
sir〓較正式的呼語,書面文字或口語均可使用,其后不必加姓。
murmur, mutter, whisper
這些動詞均有“低語”之意。
murmur〓通常指人、微風或小溪等的低沉、柔和或連續的聲音。
mutter〓多指別人不易聽到的低語。<BR
>whisper〓通常指耳語、竊竊私語。
mutual, common, joint, reciprocal
這些形容詞均含“共同的,相互的”之意。
mutual〓著重彼此共有或共享,局限于雙方的關系。
common〓側重兩人或多人共有共同,但不暗示彼此間存在的等價關系。
joint〓強調至少兩人或兩方共同占用,側重指一個統一體。
reciprocal〓著重互惠,有來有往。
【英語常用同義詞辨析】相關文章:
中考英語指導:常用同義詞辨析03-11
英語同義詞辨析04-09
S開頭的英語常用同義詞辨析參考09-14
專四常用同義詞辨析04-09
考研英語同義詞辨析資料03-31
考研英語同義詞辨析介紹03-31
考研英語同義詞詞匯辨析09-18
四級常用同義詞辨析04-10
同義詞的辨析04-09