中國(guó)在近幾十年的確發(fā)生了翻天覆地的變化,各方面都發(fā)展得很快。但是,不容置疑的是,我們?cè)诤芏嗉夹g(shù)方面仍然落后于西方先進(jìn)國(guó)家。要發(fā)展,要進(jìn)步,要在較短的時(shí)間內(nèi)掌握各種技術(shù),我們不可能單靠自己搞研究,必須學(xué)習(xí)別人先進(jìn)的技術(shù)。而學(xué)習(xí)的必要前提便是要掌握世界通用技術(shù)交流語言,我們的工具-英語。以下是語文迷網(wǎng)小編精心整理的英語手抄報(bào)資料,希望喜歡^^
英語課上的趣事
在我們班上問:“你覺得英語課怎么樣?”十個(gè)會(huì)有九個(gè)告訴你:“好無聊哦~”可我卻并不這么覺得,英語老師講課無聊我承認(rèn),可由于本班的同學(xué)太好玩,所以英語課也能夠“生機(jī)勃勃”。
No.1:
我們的英語老師十分溫柔,所以也造就了班上亂成一鍋粥的現(xiàn)象:嘰嘰喳喳。英語老師有些生氣,剛好,我們學(xué)了幾個(gè)英語:angry(生氣的)、excited(激動(dòng)的)、happy(高興的)、sad(悲傷的)。于是,英語老師便叫起我們當(dāng)中說話最大聲的來“殺‘虎’給‘虎和牛’看”。(殺害國(guó)家保護(hù)動(dòng)物啊)“XXX(本人對(duì)XXXDe名字保密),is you happy , why? ”你高興嗎,為什么?)“I don’t know...... ”“......(angry)......“
No.2:
XXX舉手,“老師......“(XXX流鼻血了),老師命令:用面巾紙擦一下,趕緊去衛(wèi)生間.XXX用面巾紙捂著鼻子向衛(wèi)生間伸出“血手“(好像太恐怖了點(diǎn)). 我同桌一見,連忙喊道:“永別拉,兄弟”全班被他笑死。沒一會(huì)兒,那位“老兄”回來了,我同桌又鄭重其事地對(duì)他說:“恭賀你凱旋歸來”可憐了那位“老兄”,“撲哧”一笑 ,鼻血又出來了,我同桌無辜地說,我真的不知道會(huì)是這樣啊。
生活在這樣一個(gè)班級(jí)里,啥事都充滿了歡笑。
英語和漢語對(duì)手指的稱呼
1.thumb :大拇指。與漢語相映成趣的是,英語的all(fingers and ) thumbs也表示"笨手笨腳"的意思,例如:(1)i'm all fingers and thumbs this morning. i don't seem to be able to button up my shirt.今天早上我的手怎么這么笨呢,好像連襯衫都扣不上了。(2)he was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the teacup.他激動(dòng)得手都不好使了,竟把茶杯摔了。
2. forefinger :又稱index finger,即食指。前綴fore-表示"位置靠前的"(placed at the front),所以從排位上說,forefinger應(yīng)為"第一指"。從功用上看,此手指伸出時(shí)有標(biāo)示或指向的作用。在一些英語工具書中,我們會(huì)見到這樣的表示"參見"(index)含義的手型符號(hào)。
3. middle finger :中指。此指居中,名正言順,且與漢語說法也一致。
4. ring finger:無名指。從世界各地的婚俗習(xí)慣來說,結(jié)婚戒指(wedding ring)戴在這一手指(通常指左手)之上,表示已婚。
5. little finger: 顧名思義為小指。在美國(guó)和蘇格蘭,人們又賦予它一個(gè)愛稱,管pinkie(pinky),后綴-ie (-y)有"小巧可愛"之意。