《殿前歡·里西瑛號懶云窩自敘有作奉和》原文及注釋
《殿前歡·里西瑛號懶云窩自敘有作奉和》是元朝的一首元曲,作者是喬吉,下面是《殿前歡·里西瑛號懶云窩自敘有作奉和》原文及注釋,歡迎閱讀。
原文:
懶云窩,靜看松影掛長蘿,半間僧舍平分破,塵慮消磨。聽不厭隱士歌,夢不喜高軒過,聘不起東山臥。疏慵在我,奔兢從他。
懶云窩,懶云窩里避風波。無榮無辱無災禍,盡我婆娑。閑謳樂道歌,打會清閑坐,放浪形骸臥。人多笑我,我笑人多。
懶云窩,云窩客至欲如何?懶云窩里和云臥,打會磨跎。想人生待怎么,貴比我爭些大,富比我爭些個。呵呵笑我,我笑呵呵。
懶神仙,懶窩中打坐幾多年。夢魂不到青云殿,酒興詩顛。輕便如宰相權,冷淡如名賢傳,自在如彭澤縣。蒼天負我,我負蒼天。
注釋:
①平分破:猶言平分著。破,在詞曲中當“著”字講。
②塵慮:俗念,也就是功名富貴的`念頭。
③隱士歌:隱士們所唱的歌。如《楚狂接輿歌》:“鳳兮鳳兮,何德之衰?往者不可諫,來者猶可追。已而已而,今之容政者殆而。”漁父《滄浪》:“滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。”
④高軒過:言貴賓乘著華貴的車子前來探訪《新唐書·李賀傳探》:“(賀)七歲能詩章,韓愈、皇甫湜始聞未信,過其家,使賀賦詩。援筆輒就,如素構,自目曰《高軒過》。”
⑤東山臥:東晉政治家謝安曾經隱居會稽東山,不肯出仕。《世說新語·排調》:“卿(謝安)屢超違朝旨,高臥東山。”
⑥疏慵:遼闊而懶散。
⑦奔兢:為名利而到處奔走、拚命競爭。盧照鄰《五悲文》:“夸耀時俗,奔兢功名。”
【《殿前歡·里西瑛號懶云窩自敘有作奉和》原文及注釋】相關文章:
《殿前歡·懶云窩》原文及賞析03-23
昊西逸《殿前歡》原文與賞析12-24
昊西逸:殿前歡-元曲精選01-05
昊西逸《殿前歡》全文翻譯05-02
殿前歡·酒杯濃簡介及譯文注釋02-03
殿前歡·離思12-11
《西溪悵望西溪水》唐詩原文及注釋02-02
《詠云》唐詩原文及注釋01-29
李煜《相見歡》原文與注釋翻譯賞析04-08