- 相關推薦
《天凈沙·寧可少活十年》元曲鑒賞
嚴忠濟一名忠翰,字紫芝。長清(今屬山東省)人。嚴實之子。下面,就和小編一起來看一看《天凈沙·寧可少活十年》元曲鑒賞,希望對大家有幫助!
天凈沙·寧可少活十年
元代:嚴忠濟
寧可少活十年,休得一日無權,大丈夫時乖命蹇。
有朝一日天隨人愿,賽田文養客三千。
賞析
這首曲子只有短短的三句,以直白的口吻指出:有了權,便有了一切。所謂理想、抱負,實際只系在一個“權”字上。推動權勢,憑誰才能再大,也擺脫不了坎坷的處境。而那些無能之輩、勢利小人卻可以憑借權勢得到他們想要的一切。
首句“寧可少活十年,休得一日無權”點出主要觀點,作者發出這樣的感慨和他的生平經歷不無關系,作者的前半生的是輝煌顯赫,曾經擔任東平路行軍萬戶,為元朝抑制豪紳加大中央集權方面頗有政績,但引起了當地豪紳的不滿,導致豪紳進讒言詆毀他以致罷官。命運之神一下子把他拋入深淵,使他在推動權勢的痛苦中倍感世態的炎涼、人生的艱辛。
第二句“大丈夫時乖命蹇”這種感嘆正是作者的這種經歷,使他深切地感受到,殘酷的現實社會就是如此:有了權,便有了一切。所謂理想、抱負,實際只系在一個“權”字上。推動權勢,憑誰才能再大,也擺脫不了坎坷的處境。而那些無能之輩、勢利小人卻可以憑借權勢得到他們想要的一切。
最后一句“有朝一日天隨人愿,賽田文養客三千”,是說如果有一天天隨人愿,自己一定要賽過田文養門客三千人。表露了作者還對權力的迷戀,依然懷抱壯志,希望能東山再起,實現抱負。
該曲既寫出了作者的人生體驗,同時也表現了他對強權社會的憤怒譴責,對命運、對現實的不屈服的精神。在藝術上則采用直抒胸臆的抒情方式和反語的修辭手法。
注釋
時乖命蹇:時運不順,命運不好。
乖,相背;不合。
蹇,不順利。
田文:即孟嘗君,戰國時齊國貴族,以好客重人才著稱,門下食客數千人。
翻譯
寧可少活十年,也不可一日沒有權。大丈夫時運不順,命途多艱。有朝一日如果天隨人愿,一定要賽過田文養客三千。
創作背景
該曲創作時間約在1261年至1286年間。作者任東平路行軍萬戶時,曾為當地老百姓和部署排憂解困,具體是在向當地豪紳借貸錢糧,補還欠賦,從而使得該路“治為諸道治”。正因為這樣,引起了當地豪紳的不滿,進讒言詆毀他。作者由此而遭到貶罷官。罷官后,那些豪紳們又立即向他“執文卷”討債。忽必烈得知這一情況后,才由內府發還債。該曲就是遭遇這個情況有感而發。
作者簡介
嚴忠濟元代散曲作家。一名忠翰,字紫芝,長青(今山東長清縣)人。其人儀表不凡,長于騎射,襲父職任東平路行軍萬戶。元世祖忽必烈攻宋,忠濟奉詔率兵進軍,所戰多捷。因有人上書言其威重一方,被召還京。他治理東平時,讓當地豪紳代屬下和百姓繳納所欠賦稅。卸職后,豪紳們向他討債,忽必烈聽后為他償還。公元1286年(至元二十三年)特授資德大夫中書左丞行浙江省事。因年老,辭不就。能曲,《太和正音譜》列為“詞林英杰”。現存小令二首。
【《天凈沙·寧可少活十年》元曲鑒賞】相關文章:
元曲《天凈沙·秋思》賞析07-17
元曲《天凈沙秋思》的意思09-24
著名元曲《天凈沙·秋思》09-23
春天元曲《天凈沙·春》04-23
元曲《天凈沙·夏》原文及翻譯08-21
元曲《天凈沙·冬》原文及翻譯01-10
元曲《天凈沙·秋思》原文、翻譯及賞析11-27
簡單著名的元曲《天凈沙秋思》的意思10-18
《天凈沙》魯卿庵中元曲賞析08-22
《越調天凈沙閑題》元曲賞析01-04