- 相關推薦
《駐馬聽·吹》的原文和翻譯
駐馬聽·吹(作者:白樸)
裂石穿云,玉管宜橫清更潔。
霜天沙漠,鷓鶘風里欲偏斜。
鳳凰臺上暮云遮,梅花驚作黃昏雪。
人靜也,一聲吹落江樓月。
【注解】
裂石穿云:形容笛聲高亢。
玉管:笛的美稱。
橫:橫吹。
清更潔:形容格調清雅純正。
鳳凰臺:故址在今南京西南角,六朝宋時所建。相傳建前該處有鳳凰飛集,故稱。
【譯文】
笛聲象裂石穿云一樣高亢,笛子橫吹,音調就更雅正了。就象下了霜的天氣里的大漠,連鷓鶘也想要飛舞了。鳳凰臺上黑云遮蓋,梅花竟被驚動,化為黃昏的雪花。人聲都沒了,笛子的'聲音把江樓上的月亮都吹落了。
【作者簡介】
白樸(1226—約1306) 原名恒,字仁甫,后改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學家、曲作家、雜劇家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖合稱為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墻頭馬上》、《董月英花月東墻記》等。
【《駐馬聽·吹》的原文和翻譯】相關文章:
馬說文言文原文和翻譯08-03
《馬說》原文及翻譯03-29
古詩聽彈琴原文翻譯及賞析11-03
關雎原文和翻譯01-25
畫雞原文和翻譯11-23
《蘇武傳》原文和翻譯11-02
《原毀》原文和翻譯01-15
馬說文言文原文及翻譯11-03
《送東陽馬生序》原文及翻譯03-03
送東陽馬生序原文及翻譯04-20