關(guān)尹子教射文言文翻譯
關(guān)尹子教射選自《列子·說符》,原文結(jié)尾處還有一句:“非獨(dú)射也,為國與身皆如之!(不但是射箭,治理國家以及自我修養(yǎng),都要像這個(gè)樣子。)下面是小編為大家收集的關(guān)尹子教射文言文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
原文
。ㄗ髡撸毫凶樱┻x自《列子·說符》
列子學(xué)射,中矣。請于關(guān)尹子。尹子曰:“子知子之所以中者乎?”對曰:"弗知也!标P(guān)尹子曰:“未可!蓖硕(xí)之。三年,又以報(bào)關(guān)尹子。尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣!标P(guān)尹子曰:“可矣,守而勿失也。非獨(dú)射也,為國與身皆如之。故圣人不查存亡,而察其所以然。”
注釋
射:射箭
中:射中靶心
請:請教
子:你
者:原因
弗:不
曰:說
未可:不可以(算學(xué)會(huì))
報(bào):匯報(bào)
知之矣:知道了
守:掌握
勿:不
獨(dú):只是
為國與身:治理國家以及自我修養(yǎng)
存亡:結(jié)果
所以然:過程
啟示
這則寓言告訴人們,學(xué)習(xí)也好,做事也好,不僅要知其然,而且要知其所以然。
知其所以然,才算掌握了規(guī)律,只有這樣精益求精地學(xué)習(xí)、工作,才能把事情辦好。這樣的學(xué)習(xí)才是最有效的,不然你永遠(yuǎn)都只在不知其根究的情況下學(xué)習(xí)。
特點(diǎn)
語言簡潔,寥寥幾筆就刻畫出了關(guān)尹子這位嚴(yán)師的形象,同時(shí)從側(cè)面顯示了列子的勤學(xué)。也說出了列子的刻苦。
背景介紹
列子
列子列御寇,戰(zhàn)國時(shí)鄭國人。
《列子》,道家著作。
列子相傳為列御寇所著,其中保存了許多先秦時(shí)代優(yōu)秀的寓言故事、民間故事和神話傳說。
列子之學(xué),本于黃帝、老子為宗。相傳他曾向關(guān)尹子問道,拜壺丘子為師,后來又先后師事老商氏和支伯高子,得到他們的真?zhèn)鳌?/p>
他認(rèn)為“至人之用心若鏡,不將不迎,應(yīng)而不藏,故能勝物而不傷”。
列子窮而面有饑色,但拒絕鄭國暴虐的執(zhí)政者子陽饋贈(zèng)的糧食。
其弟子嚴(yán)恢問之曰:“所有聞道者為富乎? ”列子曰:“桀紂唯輕道而重利是亡!”他認(rèn)為應(yīng)擺脫人世間貴賤、名利的羈絆,順應(yīng)大道,淡泊名利,清靜修道。
尹子
“關(guān)尹子”周·春秋戰(zhàn)國時(shí)期的人。是以官代名而已。關(guān)是指老子出函關(guān)的關(guān),守關(guān)的人叫做關(guān)令尹,名字叫做喜,所以稱為關(guān)令尹喜,后人尊稱為關(guān)尹子。
相傳老子看透了當(dāng)時(shí)的形勢,知道周天子王治不久,所以離開周西出函關(guān)。函關(guān)守令尹喜久仰老子大名,所以盛情款留,希求指教。老子為留《道德經(jīng)》五千言,騎牛西去。
關(guān)令尹喜研讀老予之學(xué),多有心得體會(huì),發(fā)而為文,成《關(guān)尹予》一書。然而,兵燹災(zāi)難,其書佚失。稱之為《文始真經(jīng)》,乃是道教興起之后的事情,仿佛《莊子》被稱做《南華經(jīng)》一樣。因?yàn)榍f子被封做南華真人,所以他的著作應(yīng)該稱做《南華經(jīng)》。
而關(guān)尹子被封做了文始真人,所以其書也該稱做《文始真經(jīng)》。所謂“文始”,我們姑且可以理解為文明之始。因?yàn)樗邮芰死献拥慕陶d,從而開發(fā)智慧,修證大道,得到成就,正是人類文明的最高境界。
今見之《關(guān)尹子》,乃是唐宋間人托名之作,系偽書。他的思想片斷,保留在《呂氏春秋》、《莊子》中,其主要思想:提出了“常無”“常有”,將“太一”(就是老子所說的道)作為萬物的根本;以濡弱謙下作為外在的行為準(zhǔn)則,內(nèi)心空靈虛靜,與萬物和諧相處;順應(yīng)自然,,因勢利導(dǎo),靜處平靜不雜;不為人先,與老子“不敢為天下先”相似。
說明
本課講的`是關(guān)尹子教列子學(xué)射箭的故事。這個(gè)故事告訴人們,要學(xué)好一種本領(lǐng),既要知其然,又要知其所以然,要真正弄懂并遵循其中的道理。
課文內(nèi)容按時(shí)間先后,可分為兩部分。
前一部分講,列子學(xué)射箭,偶然射中了靶子,就去請教老師關(guān)尹子,問是否學(xué)得差不多了。
關(guān)尹子問他,是否知道為什么射中的道理,列子不能回答,關(guān)尹子告訴他,不知道為什么射中,還不算學(xué)會(huì)射箭。
列子就回家繼續(xù)學(xué)習(xí)。
后一部分講,列子刻苦練習(xí)了三年,再去向關(guān)尹子請教。
關(guān)尹子又問他,是否知道了為什么射中靶子的原因,列子說知道了。
關(guān)尹子告訴他,知道了為什么射中的原因,才算學(xué)好了射箭,要記住射中的道理,不能違背它。
本課是文言文。
作為略讀課文,目的是在學(xué)習(xí)文言寓言的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步練習(xí)閱讀文言文,提高學(xué)生自讀自悟文言文的能力。
教學(xué)的重點(diǎn)是借助注釋讀懂課文內(nèi)容,感悟文中的道理。學(xué)習(xí)難點(diǎn)是借助課后注釋,理解并說出每句話的意思。
教學(xué)建議
目標(biāo)
1.正確、流利地朗讀課文。
2.借助注釋,讀懂課文大意,感悟課文中所講的學(xué)習(xí)要知其然又要知其所以然的道理。
教學(xué)流程
1.這是一篇略讀課文,應(yīng)放手讓學(xué)生借助注釋、憑借自己已有的基礎(chǔ)讀通課文,不要過早翻看譯文。
教學(xué)過程可參考“閱讀提示”的安排。
第一步,學(xué)生獨(dú)立對照注釋,一句一句地讀課文,想一想每句話的意思;再對照譯文看看自己哪些地方的理解是正確的,哪些地方不正確。
第二步,讀幾遍課文,把課文讀正確,讀流暢。
第三步,參照譯文,練習(xí)講一講課文內(nèi)容。
第四步,交流從關(guān)尹子教射這件事中悟出的道理。
2.獨(dú)立借助注釋讀懂句子意思,是學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn),也是小學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的重要方法。
導(dǎo)入新課后,就應(yīng)放手讓學(xué)生嘗試去讀,教師要提示具體方法:讀一句,看一看這一句中有關(guān)字、詞的注釋,并把字詞的意思放在句子里,想一想這句話講了什么,試著說一說。
3.學(xué)生在與譯文對照句子意思時(shí),一定會(huì)發(fā)現(xiàn)譯文比自己理解的意思多了一些詞語或句子,因而可能會(huì)產(chǎn)生疑惑。
這一點(diǎn)教師得向?qū)W生作些解釋。
課文后給出的譯文是意譯,即根據(jù)文言文整體意思,用現(xiàn)代漢語對文章內(nèi)容進(jìn)行的表述。
它不是課文一詞一句的古今對譯。
如課文前一部分,如果一詞一句地對譯,會(huì)是這樣的:列子學(xué)習(xí)射箭,射中了靶子,向關(guān)尹子請教。
關(guān)尹子說:“你知道你為什么能射中靶子嗎?”回答說:“不知道!
關(guān)尹子說:“還不能算學(xué)會(huì)射箭!
列子告辭回去學(xué)習(xí)射箭。
把這段話與課文后的譯文對照讀一讀,就會(huì)發(fā)現(xiàn)對譯的語句欠連貫,不通順,甚至有的地方?jīng)]說清楚,不明白。譯文比較注重用現(xiàn)代語言對古文整體內(nèi)容進(jìn)行正確、清楚、連貫的表達(dá)。
所以,加上一些譯者認(rèn)為應(yīng)該增加的詞語和句子,可以使譯文更通順、更連貫。
教小學(xué)生學(xué)古文,應(yīng)該從理解感悟的角度,指導(dǎo)學(xué)生用意譯的方法說句子的意思。
因此,在學(xué)生把自己對句子的理解與譯文對照發(fā)現(xiàn)多出詞句時(shí),要告訴學(xué)生,這是譯者聯(lián)系上下文的意思,為了表達(dá)得更準(zhǔn)確、更清楚加進(jìn)去的。同學(xué)們在說句子意思時(shí),也可以學(xué)習(xí)這樣做。
4.引導(dǎo)學(xué)生交流“從關(guān)尹子教射箭這件事情中悟出了一些什么道理”,應(yīng)在學(xué)生熟悉故事情節(jié),熟讀課文的基礎(chǔ)上進(jìn)行。
談感悟時(shí)應(yīng)讓學(xué)生自由交談,鼓勵(lì)學(xué)生大膽地說。學(xué)生的感悟可能涉及以下幾個(gè)方面:
(1)這個(gè)故事告訴人們,學(xué)習(xí)一種本領(lǐng),既要知其然,又要知其所以然,必須下苦功夫,弄清楚其中的道理;
(2)從故事中,還可以感受到,關(guān)尹子教射箭非常認(rèn)真,對列子要求非常嚴(yán)格,要求列子學(xué)射箭必須掌握規(guī)律,不能違背規(guī)律;
(3)列子作為學(xué)生,非常尊重老師,聽老師的話,同時(shí)學(xué)習(xí)十分刻苦用功,這是他學(xué)好射箭的根本原因(。這幾點(diǎn)學(xué)生不一定都悟到,對學(xué)生的交流不必求全、求深,只要說出自己的感悟就行。
5.要加強(qiáng)朗讀的指導(dǎo),朗讀有助于加深印象。以下朗讀停頓和重音的處理可供參考。
列子/學(xué)射,中矣,請于/關(guān)尹子。尹子曰:“子知/子/之所以中者乎?”對曰:“弗知也!标P(guān)尹子曰:“未可!蓖硕(xí)之。三年,又以報(bào)關(guān)尹子。尹子曰:“子知/子之所以中乎?”列子曰:“知之矣!标P(guān)尹子曰:“可矣,守/而勿失也!
注意:文中所有的“子”字都不是輕聲字。
難解字注釋:
中:射中
請:請教
者:相當(dāng)于“的”,這里指射中靶子的道理
乎:嗎
弗知:不知道
未可:不行,意思是還不能算學(xué)會(huì)射箭
退:告辭回去
習(xí)之:學(xué)習(xí)射箭
守:遵守,依照
失:丟失,違背
【關(guān)尹子教射文言文翻譯】相關(guān)文章:
關(guān)尹子教射的故事12-01
關(guān)伊子教射文言文翻譯04-01
關(guān)尹子教射箭寓言故事09-05