黃鶴樓文言文及翻譯
引導語:《黃鶴樓》想必很多人都學過,那么相關的黃鶴樓文言文及翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!
黃鶴樓
唐代:崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
譯文
過去的仙人已經駕著黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。
黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白云。
陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。
天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。
注釋
1.黃鶴樓:故址在湖北省武漢市武昌區,民國初年被火焚毀,1985年重建,傳說古代有一位名叫費祎的.仙人,在此乘鶴登仙。
2.昔人:指傳說中的仙人子安。因其曾駕鶴過黃鶴山〔又名蛇山〕,遂建樓。
3.乘:駕。
4.去:離開。
5.空:只。
6.返:通返,返回。
7.空悠悠:深,大的意思
8.悠悠:飄蕩的樣子。
9.川:平原。
10.歷歷:清楚可數。
11.漢陽:地名,現在湖北省武漢市漢陽區,與黃鶴樓隔江相望。
12.萋萋:形容草木長得茂盛。
13.鸚鵡洲:在湖北省武漢市武昌區西南,根據后漢書記載,漢黃祖擔任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。唐朝時在漢陽西南長江中,后逐漸被水沖沒。
14.鄉關:故鄉
【黃鶴樓文言文及翻譯】相關文章:
黃鶴樓文言文翻譯02-16
黃鶴樓記文言文翻譯02-15
黃鶴樓語言文言文翻譯02-15
古詩黃鶴樓翻譯01-27
《黃鶴樓》古詩翻譯02-17
古詩黃鶴樓崔顥翻譯07-29
古詩黃鶴樓原文及翻譯03-31
文言文的翻譯12-28
文言文翻譯03-31