身無長物文言文翻譯
身無長物(shēn wú cháng wù)是一個漢語成語,指除自身外再沒有多余的東西。形容貧窮。 常誤用來形容沒有特長。以下是小編整理身無長物文言文翻譯的資料,歡迎閱讀參考。
原文
王恭從會稽還,王大看之。見其坐六尺簟,因語恭:" 卿東來,故應有此物,可以一領及我。"恭無言。大去后,即舉所坐者送之。既無余席,便坐薦上。后大聞之,甚驚,曰:"吾本謂卿多,故求耳。" 對曰:“丈人不悉恭,恭作人無長物”。
譯文
王恭從會稽回來,王大去看他。王大看王恭坐著一張六尺長的竹席,就對他說:" 你從東邊回來,一定有很多這種東西,能不能給我一條。" 王恭沒有回答。王大離開之后,王恭就把坐著的這張席子給王大送去了。自己沒有竹席了,就坐在草墊上。后來王大聽說此事,十分吃驚,就對王恭說:" 我本來以為你那里很多呢,所以才要的。" 王恭回答:" 您不了解我,我從來沒有多余的東西。"
詞音
會稽:古地名,今浙江紹興市。
簟(diàn):竹席。
薦:草墊。
丈人:古時對老年男子的尊稱,可譯為“您”。
長(舊讀zhàng):多余,剩余。
王恭:東晉重臣。
王大:人名,王恭的'族叔。
語:對……說。
一領:一張。領,量詞。
東:會稽在東晉國都建康(今南京市)的東面。
卿:你,對人的尊稱。
及:給。
既:已經。
舉:拿,把。
謂:以為,認為。
對:回答;回答說
悉:熟悉;了解。
長(cháng)物:多余的東西。
可以:可以用來。
后大聞之:之,指示代詞,指這件事。
都建康:今南京市 。
因:于是,就。
其:代王恭。
謂:認為
聞之:之:代詞,指此事。
【身無長物文言文翻譯】相關文章:
文言文“公輸”翻譯01-20
伯俞泣杖文言文翻譯05-31
《過秦論》文言文翻譯01-15
文言文翻譯方法01-14
馬說文言文翻譯08-26
琢冰文言文翻譯11-29
《秦觀勸學》文言文翻譯06-05
文言文《木蘭詩》翻譯05-28
河南王文言文翻譯01-16
文言文言簡意賅翻譯技巧01-16