宿晉昌亭聞驚禽譯文注釋
羈緒鰥鰥夜景侵,高窗不掩見驚禽。
飛來曲渚煙方合,過盡南塘樹更深。
胡馬嘶和榆塞笛,楚猿吟雜橘村砧。
失群掛木知何限,遠隔天涯共此心。
古詩簡介
《宿晉昌亭聞驚禽》是晚唐李商隱的一首七言律詩。此詩作于大中五年深秋赴梓州幕前。首聯謂羈人人夜愁悒不眠,偶聞驚起之禽,知是失群之羽。頷聯謂驚禽飛來曲渚。暮云方合,來不知其所自來也;過盡南塘.林木深深,去不知其所從去也。頸聯謂天下之不堪聞者,不獨驚禽,若胡地失群之馬。塞上征夫之笛,三峽猿鳴,橘村思婦搗衣之砧聲,皆不忍聞也。此以己悲推及天下一切不幸者之悲。末聯謂失群者、掛木者,何其多也;即使遠隔天涯,亦同病相憐也。黃侃日:“此詩以驚禽興起己之離緒,以胡馬、楚猿陪襯驚禽,通體惟羈緒一句,自道本懷耳。”
注釋
②《釋名》:“愁悒不能寐,目恒鰥鰥然也。故其字從魚,魚目恒不閉者也。”
③飛:全唐詩校:“一作行。”曲渚:即曲江池。
④南塘:在慈恩寺前,即南池。在晉昌里。
⑤榆塞:又稱榆林塞。蒙恬為秦侵胡,辟地數千里,樹榆為塞。見《漢書·韓安國傳》。
⑥橘村:即橘洲,傳為吳李衡種橘處。在今湖南漢壽縣。
⑦失群:指馬。掛木:指猿。失群掛木亦兼驚禽。
【宿晉昌亭聞驚禽譯文注釋】相關文章:
宿巫山下譯文和注釋11-07
《滄浪亭記》譯文及注釋12-11
《滄浪亭記》注釋及譯文09-06
宿新市徐公店譯文和注釋02-18
宿新市徐公店譯文及注釋11-06
書幽芳亭記譯文及注釋11-19
《夏日南亭懷辛大》原文注釋及譯文11-22
鷓鴣天·枝上流鶯和淚聞注釋鑒賞及譯文06-15
子直晉昌李花李商隱唐詩賞析07-27