祭祀唐詩《涼州郊外游望》王維
王維字摩詰,漢族,是唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”下面小編為大家帶來王維的關于祭祀的唐詩——《涼州郊外游望》,希望大家喜歡!
《涼州郊外游望》
王維·唐
野老才三戶,邊村少四鄰。
婆娑依里社,簫鼓賽田神。
灑酒澆芻狗,焚香拜木人。
女巫紛屢舞,羅襪自生塵。
【注釋】
⑴游望:放眼觀望。唐楊炯《送李庶子致仕還洛》詩:“原野煙氛匝,關河游望賒。”
⑵野老:村野老人。南朝梁丘遲《旦發漁浦潭》詩:“村童忽相聚,野老時一望。”三戶:極言人數之少。《史記·項羽本紀》:“自懷王入秦不反,楚人憐之至今,故楚南公曰:‘ 楚雖三戶,亡秦必楚也。’”
⑶邊村:邊地村莊。
⑷婆娑:盤旋而舞貌。《詩經·陳風·東門之枌》:“子仲之子,婆娑其下。”毛傳:“婆娑,舞也。”里社:古代里中祭祀土地神的處所。《史記·封禪書》:“民里社,各自財以祠。”
⑸簫鼓:簫與鼓。泛指樂奏。南朝梁江淹《別賦》:“琴羽張兮簫鼓陳,燕趙歌兮傷美人。”賽:向神祈福而后用祭祀來報答。農神。《周禮·地官·大司徒》“設其社稷之壝而樹之田主”漢鄭玄注:“田主,田神。后土、田正之所依也。”
【翻譯】
郊野的農家不多幾戶,邊地的莊子很少四鄰。依傍著社樹婆娑起舞,吹簫擊鼓比賽祭田神。灑酒澆在草扎的狗上,燃起香拜向木偶神人。女巫們屢次紛然起舞,羅襪輕揚霧似的芳塵。
【賞析】
這首詩是詩人在涼州,即今天的甘肅省武威市鄉村游覽時所見聞的田家賽神活動場面的`描寫。一個沒有幾戶人家的村莊卻舉行了一場熱鬧的賽田神的活動,其儀式伴有音樂和舞蹈。“芻狗”、“木人”、“女巫”等的出現,使賽神活動更加熱鬧。
【祭祀唐詩《涼州郊外游望》王維】相關文章:
《涼州郊外游望》唐詩原文及注釋02-02
《涼州詞》唐詩02-02
唐詩涼州詞鑒賞02-17
涼州詞唐詩原文02-02
《涼州詞》唐詩賞析01-29
涼州詞的唐詩鑒賞02-06
游郊外02-20
王維鹿柴唐詩賞析01-24
唐詩使至塞上王維07-17