《酬裴侍御對雨感時見贈》唐詩原文及注釋
【作品介紹】
《酬裴侍御對雨感時見贈》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第178卷。
【原文】
酬裴侍御對雨感時見贈
作者:唐·李白
雨色秋來寒,風嚴清江爽。
孤高繡衣人⑴,瀟灑青霞賞⑵。
平生多感激,忠義非外獎⑶。
禍連積怨生,事及徂川往。
楚邦有壯士⑷,鄢郢翻掃蕩⑸。
申包哭秦庭,泣血將安仰。
鞭尸辱已及,堂上羅宿莽⑹。
頗似今之人,蟊賊陷忠讜⑺。
渺然一水隔,何由稅歸鞅⑻。
日夕聽猿怨,懷賢盈夢想。
【注釋】
⑴繡衣,御史所服。
⑵江淹《恨賦》:“郁青霞之奇意。”李善注:“青霞奇意,志意高也。”
⑶謝靈運詩:“客心非外獎。”李善注:“獎,勸也。”江淹詩:“得夫非外獎。”張銑注:“得失由心,非外物所能獎勸。”
⑷壯士,謂伍子胥。按《史記》,伍子胥者,楚人也。父曰伍奢,為太子太傅。楚平王信費無極之讒,殺伍奢及其子尚。伍子胥奔吳,闔閭以為行人,與謀國事。九年悉興師伐楚,乘勝而前,五戰遂至郢。時平王已卒,子昭王出奔,伍子胥求昭王不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百然后已。于是申包胥走秦告急,求救于秦,秦不許。申包胥立于秦廷,晝夜哭,七日七夜不絕其聲。秦哀公憐之曰:“楚雖無道,有臣若是,可無存乎?”乃遣車五百乘救楚擊吳。
⑸《通鑒地理通釋》:鄢,故城在襄州率道縣南九里,今襄陽府宜城縣。郢城,在荊州江陵縣東北六里。林氏曰:江陵,郢也。襄陽,鄢也。
⑹《楚辭》:“夕攬中洲之宿莽。”王逸注:“草冬生不死者,楚人名之曰宿莽。”
⑺蟊賊,皆害苗之蟲也。食根曰蟊,食節曰賊。又《詩詁》:蟊賊一蟲,以禾將黃而蟲害之,故曰蟊賊。取以喻讒惡之人。
⑻謝朓詩:“無由稅歸鞅。”李周翰注:“稅,息也。鞅,駕也。”
【譯文】
秋雨料峭,寒意肅然,北風蕭瑟,秋江清爽。
你是孤傲高潔的檢察官,身姿瀟灑,有仙道之氣。
你平生多有使人感激不盡的行為,素有忠義的褒獎。
近來卻禍事連連,天怒人怨,以往事業如流水消失。
楚邦曾經有壯士伍子胥,依靠吳王終于報了家仇。
申包胥在秦庭大哭七日七夜,眼睛都哭出鮮血,終于獲得秦國的支持,回來救楚。
但是楚王被鞭尸的恥辱發生且達極限,廟堂墓地上也長滿了荒草。
這和如今的某些人一樣,佞臣賊子陷害忠良。
長安雖然僅一水渺然相隔,卻如何能駕車而返呢?
只能日夜聽那哀猿啼鳴,夜夜夢里與你相見。
【作者介紹】
李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼市靜寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。
李白的.詩歌創作帶有強烈的主觀色彩,主要表現為側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細致的描述。灑脫不羈的氣質、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發式的,一旦感情興發,就毫無節制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。
【《酬裴侍御對雨感時見贈》唐詩原文及注釋】相關文章:
《酬裴秀才》唐詩原文及注釋02-02
《宿裴氏山莊》唐詩原文及注釋06-02
《贈薛校書》唐詩原文及注釋06-27
《贈歌妓二首》唐詩原文及注釋06-28
《贈孫綺新及第》唐詩原文及注釋02-01
《杜侍御送貢物戲贈》張謂唐詩鑒賞06-04
廬山謠寄盧侍御虛舟原文、譯文、注釋及賞析04-01
《酬談少府》原文及注釋03-16
《送柴侍御》唐詩賞析01-31