- 相關推薦
《臨江仙·寒柳》原文賞析
《臨江仙·寒柳》這是一首詠物詞,全詩看似寫月,其實詠的是寒柳。下面小編為大家整理了《臨江仙·寒柳》原文賞析,希望能幫到大家!
【作品介紹】
《臨江仙·寒柳》是清代詞人納蘭性德的作品。此詞既詠經受冰雪摧殘的寒柳,也詠一位遭到不幸的人。上闋寫柳的形態,下闋寫人的凄楚心境,借寒柳在“層冰積雪”摧殘下憔悴乏力的狀態寫處在相思痛苦中的孤寂凄涼,自然渾脫,意境天成。同時匠心別具的用經受冰雪摧殘的寒柳,暗詠身在皇宮皇威重壓的戀人。立意既新,手法也不俗。句句寫柳,又句句寫人,物與人融為一體。委婉含蓄,意境幽遠。
【原文】
臨江仙(1)·寒柳
飛絮飛花何處是,層冰(2)積雪摧殘,疏疏一樹五更寒。愛他明月好,憔悴(3)也相關(4)。
最是(5)繁絲(6)搖落后,轉教人憶春山(7)。湔(jiàn)裙夢斷(8)續應難。西風(9)多少恨,吹不散眉彎。
【注釋】
(1)臨江仙:雙調小令,唐教坊曲。《樂章集》入“仙呂調”,《張子野詞》入“高平調”。
(2)層冰:厚厚之冰。
(3)憔悴:瘦弱無力臉色難看的樣子:顏色憔悴,形容枯槁。
(4)關:這里是關切、關懷之意。
(5)最是:特別是。
(6)繁絲:指柳絲的繁茂。這兩句里的“柳絲”和“春山”,都暗喻女子的眉毛。
(7)春山:春日之山。又,春山山色如黛,故借喻女子之眉毛,或代指女子。這里指代亡妻。
(8)湔(jiān)裙夢斷:意思是涉水相會的夢斷了。湔裙,濺濕了衣裙。見《淡黃柳·詠柳》,此謂亡妻已逝,即使夢里相見,可慰相思,但好夢易斷,斷夢難續。李商隱在《柳枝詞序》中說:一男子偶遇柳枝姑娘,柳枝表示三天后將涉水湔裙來會。此詞詠柳,故用此典故。
(9)西風:從西方吹來的風。
【白話譯文】
柳絮楊花隨風飄到哪里去了呢?原來世被厚厚的冰雪摧殘了。五更時分夜闌風寒,這株柳樹也顯得凄冷蕭疏。皎潔的明月五私普照,不論柳樹是繁茂還是蕭疏,都一般關懷。
最是在繁茂的柳絲搖落的時候,我更免不了回憶起當年的那個女子。夢里又見當年和她幽會的情景,但是好夢易斷,斷夢難續。遂將愁思寄給西風,可是,再強勁的西風也吹不散我眉間緊鎖的不盡憂愁。
【賞析】
這是一首詠物詞,全詩看似寫月,其實詠的是寒柳。全篇都由“柳”貫穿, 但又通篇以情入景,借景入情,情、景、物與人融為一體,“比” 與“興”融為一體,自然流瀉出至真至情。且以情入景的快速,透徹閑的尤為突出,乃是至真至情才能流瀉出的憂傷詞局。
詠物為古典詩詞之大宗,而原其宗旨,“物”本是外殼,是媒介,抒情才是本質,是核心。所以詠物之作要求摹寫神理而不能徒賦形體,同時還要不粘不離,保持一個恰好的分寸。以此繩衡這首小詞,在“層冰積雪摧殘”、“愛他明月好,憔悴也相關”等句刻畫出那婀娜楊柳的“寒意”之外,詞人更著重“摧殘”、“憔悴”、“夢斷”、“西風多少恨,吹不散眉彎”的情感的抒寫,亦將他復雜凄咽的內心感受特別深曲又特別準確地傳遞出來。寫寒柳而字里含情,弦外有音,此之謂“言之有物”。
“飛絮飛花何處是”,其實就是“飛絮何處是”,但這里特別用了“飛花”的意象,除了造成疊音的聲音效果之外,還因為楊花作為詩詞當中的一個意象符號,獨有一些復雜的含義。楊花是一個飄零無助的意象。傳說,楊花如果飄落到水中,就會化為浮萍。這個傳說細想一下是非常凄涼的,因為楊花本身就是飄零無根之物,好容易在水里落了腳,卻又化為浮萍,依然是個飄零無根之物。“飄零無根”至此便有了一種宿命的悲劇感。
“疏疏一樹五更寒”,“疏疏一樹”正是寒柳的意象,而“五更寒”原本僅僅是一個時間的意象,此時交迭在一起,卻把夜闌、更殘、輕寒這些意象付諸于柳樹身上,使柳樹獲得了人格化的色彩,使柳樹更加順理成章地成為詞人的情感投射的客體。
“愛他明月好,憔悴也相關”,遞進一層,似在說明月無私,不論柳樹是繁茂還是蕭疏,都一般照耀,一般關懷。貌似在寫明月,實則是容若自況:柳樹就算“疏疏”,就算“憔悴”,也減不了自己一分一毫的喜愛;伊人就算永訣,也淡不去自己一分一毫的思念。
“最是繁絲搖落后,轉教人憶春山”,下片轉折,由柳樹而及女子,由當下而及回憶,是說:最是在柳絲搖落的時候,我更免不了去想起當年的那個女子。春山,作為詩詞中一個常見的意象,既可以實指春色中的山巒,也可以比喻為女子的眉毛。宋詞有“眉掃春山淡淡,眼裁秋水盈盈”,便是以春山喻眉,以秋水喻眼,而一“掃”一“裁”,是形容女子描眉畫眼的可愛的梳妝動作。春山既然可以比喻為女子的蛾眉,便也可以用作女子的代稱,容若這里便是此意。由柳葉的形態聯想到蛾眉的妙曼,聯想到心愛的女子,曾經的故事……
接下來仍是追憶那位女子,即“湔裙夢斷續應難”。舊日風俗,三月三日上巳節,女人們相約一同到水邊洗衣,以為這樣可以除掉晦氣。上巳節和清明節隔得不遠,所以穆修有詩說“改火清明度,湔衫上巳連”。這種戶外聚眾的日子往往提供給了男男女女們以堂而皇之地偷偷約會的機會。
納蘭何以有此“憔悴也相關”,“西風多少恨”的傷感情調?清朝氣數正旺盛,卻有此醒人氣的詞人和詞作,真是可悲可嘆可欽啊!
【作者介紹】
納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,原名成德,避太子保成諱改名為性德,字容若,滿洲正黃旗人,號楞伽山人。皇太子改名胤礽,才得以恢復。清朝著名詞人,詞風與李煜相似。納蘭出身顯赫,父親是康熙時期武英殿大學士納蘭明珠。納蘭性德自幼修文習武,康熙十五年(1676年)高中進士。初授三等侍衛,后晉為一等,長年被迫追隨康熙左右。納蘭性德生性淡泊名利,最擅寫詞。他的詞以“真”取勝:寫情真摯濃烈,寫景逼真傳神。納蘭性德在清初詞壇獨樹一幟,詞風“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠,獨具特色,直指本心。”著有《通志堂集》、《側帽集》、《飲水詞》、《淥水亭雜識》等,康熙二十四年(1685年)亡于寒疾,年僅三十一歲。被王國維稱為“以自然之眼觀物,以自然之舌言情”的詞人。
創作背景
這是一首納蘭性德寫給亡妻的悼念詞,清康熙十六年(1677年)五月三十日,納蘭性德的發妻盧氏因難產夭亡,盧氏死后,納蘭性德追念不已。直到一年之后的冬季,在一個層冰峨峨,積雪千里的冬天凌晨,一夜未眠的納蘭性德看著院中枯枝蕭條的柳樹,想起亡妻生前的音容笑貌,如今已如柳絮般不知隨風消散到哪里,不由得悲從中來,創作了這首《臨江仙·寒柳》。
名家點評
清代詞家陳廷焯:①容若《飲水詞》,才力不足。合者得五代人凄婉之意。余最愛《臨江仙》云:“疏疏一樹五更寒,愛他明月好,憔悴也相關”。言中有物,幾令人感激涕零。容若詞亦以此篇為壓卷。(《白雨齋詞話》)②纏綿沉著,似真伯仲山,頡頏永叔。(《詞則大雅集》)
中山大學中文系教授黃天驥:清代詞論家陳廷焯強調“比興”,從這觀點出發自然對此詞十分推許。不過,納蘭性德詠寒柳,也確是“言之有物”。他寫的既是經受冰雪摧殘的寒柳,也是一個遭到不幸的人。整首詞,句句寫柳,又句句寫人,意境含蓄幽遠,是一首寫得比較成功的詠物詩。(《納蘭性德和他的詞》)
無產階級革命家毛澤東:悼亡。(《毛澤東讀文史古籍批語集》)
【《臨江仙·寒柳》原文賞析】相關文章:
金明池·詠寒柳古詩原文翻譯賞析09-05
《臨江仙》原文及賞析11-18
臨江仙古詩原文賞析06-25
《早寒江上有懷》原文賞析及閱讀訓練03-19
古詩《柳》的賞析06-13
《臨江仙》原文及鑒賞12-07
《臨江仙》詩詞賞析05-06
臨江仙古詩賞析01-30
《臨江仙》古詩賞析01-27
臨江仙·飲散離亭西去古詩原文翻譯賞析01-16