經典宋詞賞析
宋代盛行的一種中國文學體裁,宋詞是一種相對于古體詩的新體詩歌,為宋代儒客文人智慧精華,標志宋代文學的最高成就。下面是小編幫大家整理的經典宋詞賞析,歡迎大家分享。
經典宋詞賞析1
作品原文
八聲甘州
辛卯歲,沈堯道同余北歸,各處杭、越。逾歲,堯道來問寂寞,語笑數日。又復別去。賦此曲,并寄趙學舟。
記玉關踏雪事清游,寒氣脆貂裘。傍枯林古道,長河飲馬,此意悠悠。短夢依然江表,老淚灑西州。一字無題處,落葉都愁。
載取白云歸去,問誰留楚佩,弄影中洲?折蘆花贈遠,零落一身秋。向尋常、野橋流水,待招來,不是舊沙鷗。空懷感,有斜陽處,卻怕登樓。
作品注釋
1、八聲甘州:詞牌名,又名《瀟瀟雨》,簡稱《甘州》。唐玄宗時教坊大曲有《甘州》,雜曲有《甘州子》,是唐邊塞曲,因以邊塞地甘州為名。雙調平韻,九十五至九十八字,共有七體。
2、辛卯歲,沈堯道同余北歸:元世祖至正辛卯(1291)年,作者同沈堯道同游燕京(今北京)后從北歸來。沈堯道,名欽,張炎詞友。
3、逾歲:過了一年;到了第二年。
4、趙學舟:人名,張炎詞友。
5、記玉關踏雪事清游:指北游的生活。他們未到玉門關,這里用玉關泛指邊地風光。清游,清雅游賞。
6、貂裘:貂皮制成的衣裘。
7、長河:指黃河。漢應玚《別詩》之二:“浩浩長河水,九折東北流。”唐王維《使至塞上》詩:“大漠孤煙直,長河落日圓。”
8、短夢:短暫的夢。
9、江表:江外。指長江以南的地區。
10、西州:古城名,在今南京市西。此代指故國舊都。晉謝安死后,羊曇醉至西州門,慟哭而去,即此處。事見《晉書·謝安傳》。后遂用為典實。
11、楚佩:《楚辭》中有湘夫人因湘君失約而捐玦遺佩于江邊的描寫,后因用“楚佩”作為詠深切之情誼的典故。
12、弄影:物動使影子也隨著搖晃或移動。
13、中洲:即洲中。《楚辭·九歌·湘君》:“君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲。”王逸注:“中洲,洲中也。水中可居者曰洲。”
14、贈遠:贈送東西給遠行的人。
15、沙鷗:棲息于沙灘、沙洲上的鷗鳥。舊沙鷗,這里指志同道合的老朋友。
16、斜陽:傍晚西斜的太陽。
17、登樓:指漢末王粲避亂客荊州,思歸,作《登樓賦》之事。
作品譯文
記得在北方邊關,專事去踏雪漫游,寒氣凍硬了貂裘。沿著荒枯的樹林古老的大道行走,到漫長的黃河邊飲馬暫休,這內心的情意呵似河水悠悠。北游如一場短夢,夢醒后此身依然在江南漂流,禁不住老淚縱橫,灑落在故都杭州。想借紅葉題詩,卻連一個字也無題寫之處,那飄落的片片紅葉已寫滿了憂愁。
你載著一船的白云歸去,試問誰將玉佩相留,顧盼水中倒影于中洲?折一枝蘆花寄贈遠方故友,零落的蘆花呵透出一身的寒秋。向著平常的野橋流水漫步,待招來的已不是舊日熟識的沙鷗。空懷著無限的情感,在斜陽夕照的時候,我卻害怕登樓。
創作背景
公元1290年,張炎和友沈堯道應召為元政府寫金字《藏經》。翌年,回歸南方。之后詞人在越州居住,和沈堯道及趙學舟都有詞往來,這首詞即作于此時。
作品賞析
“記玉關踏雪事清游,寒氣脆貂裘。”以“記”字領起,氣勢較為開闊、筆力勁峭。寫他前年冬季赴北寫經的舊事,展現了一幅沖風踏雪的北國羈旅圖。北風凜冽,寒氣襲人,三兩個“南人”在那枯林古道上艱難行進。“此意悠悠”此句雖簡,然則寫出他內心無限的憂思。
“短夢依然江表,老淚灑西州”,舊事重提之后,續寫北地回歸之光景。江表,指江南。西州,古城名,在今南京西。此兩句謂自己雖已回到南方故土,屈辱經歷也過去,仍只能老淚灑落、無歡可言。南歸以后,自己與堯道分處杭、越,音訊久未通。“一字無題處,落葉都愁。”點出為何不致書問候。并非不想題詩贈友,但實在是提不起任何興致來。因西風吹打而飄散的片片紅葉上,似乎處處都寫滿了“亡國”兩字。不忍在上題詩,怕引起濃濃愁情。請老友給予諒解。開頭這兩韻五句,其意境蒼涼闊大,有“唐人悲歌”之慨。著實為全詞增添了一點“北國型”的“壯美”之感。“短夢依然江表,……落葉都愁。”隨即音調多么纏綿低回。這是作者善于“一氣旋折”的高妙本領。
“載取白云歸去”則從眼前的離別寫起。故人之訪,給作者多少歡樂、慰藉和溫暖。故人又要回去。面對此景,作者當然又會感慨生悲。“問誰留楚佩,弄影中洲”寫出了自己與他兩情依依之感。“楚佩”借楚辭中湘君和湘夫人的典故。“折蘆花贈遠,零落一身秋”。當然所贈之物,只能是一枝蘆花。這里表現出贈者零落如秋葉的心情。他以蘆花來比己“零落一身秋”的凄況,飽寓著他生不逢時痛感。這里“折葦贈遠”,筆調不凡,寫意深刻。“向尋常野橋流水,待招來,不是舊沙鷗。”而故人既遠,“野橋流水”附近也能招集到三朋二友,但終非沈堯道、趙學舟之類故交了。“空懷感,有斜陽處,卻怕登樓”惆悵寂寞只能靠登樓遠望排解。但余斜照的景色,只能徒增傷悲。所以頓又縮回了腳步!
作者簡介
張炎(1248-約1320),南宋最后一位著名詞人,字叔夏,號玉田,又號樂笑翁。臨安(今浙江杭州)人,祖籍秦州成紀(今甘肅天水)。貴族后裔(循王張俊六世孫)。祖父張濡,父張樞,皆能詞善音律。前半生富貴無憂。1276年元兵攻破臨安,南宋亡,張炎祖父張濡被元人磔殺,家財被抄沒。此后,家道中落,貧難自給,曾北游燕趙謀官,失意南歸,長期寓居臨安,落魄而終。
經典宋詞賞析2
作品原文
大有·九日
戲馬臺前,采花籬下,問歲華、還是重九。恰歸來、南山翠色依舊。簾櫳昨夜聽風雨,都不似、登臨時候。一片宋玉情懷,十分衛郎清瘦。
紅萸佩,空對酒。砧杵動微寒,暗欺羅袖。秋已無多,早是敗荷衰柳。強整帽檐欹側,曾經向、天涯搔首。幾回憶、故國莼鱸,霜前雁后。
作品注釋
1、大有:周邦彥創調。小石調,調見《片玉集》。雙調九十九字,前段八句四仄韻,后段十句五仄韻。
2、采花籬下:用陶潛“采菊東籬下”詩意。
3、宋玉情懷:即悲秋情懷,宋玉作《九辯》悲愁。
4、衛郎:及衛玠,字叔寶,河東安邑(今山西夏縣北)人,晉朝玄學家、官員,中國古代四大美男之一。
5、砧杵(zhēn chǔ):搗衣石和棒槌。亦指搗衣。
6、“帽檐”句:用孟嘉龍山落帽事。欹(qī),傾斜。
7、莼鱸(chún lú):鱸魚與莼菜。南朝宋劉義慶《世說新語.識鑒》載﹕晉張翰在洛﹐見秋風起而思故鄉莼鱸﹐因辭官歸。后因以"鱸莼"為思鄉之典。
8、霜前雁后:杜甫詩:“故國霜前北雁來。”
作品譯文
古老的戲馬臺前,在竹籬下采菊釀酒,歲月流逝,我問今天是什么時節,才知又是重九。我正好歸來,南山一片蒼翠依舊,昨夜在窗下聽著風雨交加,都不像登臨的時候。我像宋玉一樣因悲秋而愁苦,又像衛玠一般為憂時而清瘦。
我佩戴了紅色的茱萸草,空對著美酒,砧杵驚動微寒,暗暗侵逼衣袖。秋天已沒有多少時候,早已是滿目的殘荷衰柳。我勉強整理一下傾斜的帽檐,向著遠方連連搔首。我多少次憶念起故鄉的風物。莼菜和鱸魚的味道最美時,是在霜凍之前,鴻雁歸去之后。
創作背景
宋亡后不少文人歸隱不仕,詞中常多有歸隱抒懷之作,該詞詞人抒寫了重陽節時傷秋思歸的意緒,滿篇衰颯之氣,有憫時傷世之慨。
作品鑒賞
這首詞寫重陽節有感陰歷九月九日為重陽節,現今亦是“老人節”了。詞上闋開頭用宋武帝重陽登戲馬臺及陶潛重陽日把酒東籬的事實點明節令。接著表達向往隱逸生活的意趣。“昨夜”是突現未歸時自己悲秋的情懷和瘦弱身體,以及“歸來”得及時和必要。下闋第一句承開頭詠重陽事,暗含自嘆老大傷悲之意。“幾回憶”三句亦是尚未歸來時心情。反復推挪與呼應,最后歸結于“天涯歸來”者對當年流落時無限愁情的咀嚼。
上片,首句“戲馬臺”,有三處:一,在河南臨漳縣西,又稱閱馬臺。后趙石虎所筑。石虎于臺上放鳴鏑,為軍騎出入之節;二,在江蘇銅山縣南,晉義熙中,劉裕大會賓僚,賦詩于此。三,揚州亦有戲馬臺。從詞的內容看,應指賦詩所在銅山戲馬臺。開頭四句是說,在戲馬臺前賦詩,東籬采菊,問起時間,又是九月九日重陽節了。這四句點明了“九日”題意。“恰歸來,南山翠色依舊。”潘希白,永嘉人。這兩句是說,正巧這時我回到永嘉,江山依舊,而人的感情已大不一樣了,引起了下面四句的深沉的感慨。窗外昨夜的風雨,已不像是登高的時候了。潘希白處在南宋滅亡的前夕,國勢岌岌可危,哪里有心情去登高游覽。“一片宋玉情懷,十分衛郎清瘦。”宋玉,屈原的學生,曾入仕楚頃襄王。他期望對國家有所作為,受到黑暗勢力的排擠而失職窮困,在他的作品《九辯》中,表示嘆老嗟卑的傷感與哀愁。“衛郎”,古有衛玠、衛協、衛恒諸人,協與恒為書法家,且年老,不合“衛郎”身份。衛玠似頗合詞意。玠衛恒之子,風神秀異,官太子洗馬,后移家建業,觀者如堵,終身無喜慍之色,年二十七而卒。這兩句是說,他內心里充滿了宋玉般傷時感事的情懷和衛玠般的愁瘦。這兩句反映了宋代末世知識分子的苦惱情緒。
下片,主要抒發詞人在重陽這一天內心的痛苦。“紅萸佩、空對酒。”重九是插茱萸、飲酒賦詩的時節。“空對酒”用一個“空”字,表現了他深沉的痛苦,意思是說,在這個國家遭到異族的侵略,瀕于滅亡的前夕,我還有什么話可說呢?德祐中(1275至1276),起用他任史館檢校,他不肯赴任,三年后,宋朝滅亡。這個“空”是包括了他無限的憂愁與苦悶。“砧桿動微寒,暗欺羅袖”,這是寫秋景,說秋風已吹入了他襟袖。“秋已無多,早是敗荷衰柳。”這個“秋”不是單純地指秋天,也暗寓了趙宋王朝滅亡在即的意思。“強整帽檐欹側,曾經向、天涯搔首。”勉強整頓了一下歪斜了的帽子,因為我曾經搔首問天。“天涯搔首”在無言中又吐露了他無窮的苦恨。“幾回憶、故國莼鱸,霜前雁后。”江南秋天的鱸魚是很美的,這些也只成為對往事的回憶了。在淳祐年間(1241─1252),京城臨安附近,經濟徹底崩潰,物價猛漲,“殍饉相望,中外凜凜”高斯得作詩說:“人生衣食為大命,今已剿絕無余遺”。老百姓連飯都沒有吃,“莼鱸”美味,自然只是回憶中的事了。詞的末尾,是這個時代背景的寫照。
作者簡介
潘希白,生卒年不詳,字懷古,號漁莊,永嘉(今浙江溫州)人。《全宋詞》存詞一首。
經典宋詞賞析3
水調歌頭
陳亮
不見南師久,漫說北群空。當場只手,畢竟還我萬夫雄。自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東。且復穹廬拜,會向藁街逢。堯之都,舜之壤,禹之封。于中應有,一個半個恥臣戎。萬里腥膻如許,千古英靈安在,磅礴幾時通。胡運何須問,赫日自當中。
賞析
宋孝宗淳熙十二年(1185)十一月,章森奉命出使金國,為金主完顏雍祝壽。作者對此深感恥辱,在友人章森出發之前,慨然以詞相贈。
上片為友人壯行。“不見南師久”,暗含對朝廷不思北伐的不滿。“漫說北群空”,強調宋朝有人才。“當場”以下,以國家與民族的奇恥大辱激勵章森,希望他能不辱使命,做個堂堂正正的漢使。
下片抒發作者胸中的感慨。“堯之都”以下五句,以連珠式的排句噴薄而出,二十字一氣貫注,痛切呼喚千古不滅的民族之魂。這幾句猶如奇峰拔地而起,猶如利劍猛然出鞘,慷慨激昂,使人投袂而起,充分揭示了全詞的主題。結句“胡運何須問,赫日自當中”,痛快淋漓地傾瀉了豪情,對未來充滿了信心。此詞既批判了昏庸的朝廷,又贊許鼓勵友人的出使,還鞭撻了敵人的罪惡。
作者在表現這些復雜曲折的心情時揮灑自如,從本是有損民族尊嚴的行為中,表現出強烈的民族自豪感;從本是可悲可嘆的被動局面里,表現出誅滅敵人的必勝信心。詞人以議論入詞,既痛快淋漓,又形象可感;立意高遠,通篇洋溢著樂觀主義的情懷和昂揚的感召力量。在陳亮的詞作中,此篇堪稱為壓卷之作。
經典宋詞賞析4
作品簡介
《玉蝴蝶·晚雨未摧宮樹》是南宋詞人史達祖創作的詞。詞是詞人流貶后所作,詞上下兩片以寫景為主,以景起興,情因景生,景隨情變。上片悲秋傷老,寫秋夜蕭疏景色寄托自傷身世凋零、人老孤棲的凄涼情懷。下片寫思鄉懷人,推想對方長夜不眠含淚的情景,情深調苦,凄婉感人。全詞寫得纏綿悱惻,凄婉感人。
作品原文
玉蝴蝶
晚雨未摧宮樹,可憐閑葉,猶抱涼蟬。短景歸秋,吟思又接愁邊。漏初長,夢魂難禁,人漸老、風月俱寒。想幽歡。土花庭甃,蟲網闌干。
無端啼蛄攪夜,恨隨團扇,苦近秋蓮。一笛當樓,謝娘懸淚立風前。故園晚、強留詩酒,新雁遠、不致寒暄。隔蒼煙。楚香羅袖,誰伴嬋娟。
詞句注釋
1、玉蝴蝶:詞牌名。此調有小令及長調兩體,小令為唐溫庭筠所創,雙調,共四十一字。長調始于宋人柳永,又稱為《玉蝴蝶慢》,雙調,九十九字,平韻。亦有九十八字體。
2、宮樹:本指宮廷之樹,此處泛指,“宮”字修飾“樹”。
3、可憐二句:語出王安石《題葛溪驛》詩:“鳴蟬更亂行人耳,猶抱疏桐葉半黃。”涼蟬,秋蟬。
4、短景:指夏去秋來,白晝漸短。
5、漏初長(cháng):漏,漏壺,古代計時器,銅制有孔,可以滴水或漏沙,有刻度標志以計時間。簡稱“漏”。
6、幽歡:幽會的歡樂。
7、土花:苔蘚。
8、甃(zhòu):井壁。
9、蟲網:指蜘蛛布網。
10、闌干:欄桿。用竹、木、磚石或金屬等構制而成,設于亭臺樓閣或路邊、水邊等處作遮攔用。
11、蛄:螻蛄,通稱喇喇蛄,有的地區叫土狗子,一種昆蟲,晝伏夜出,穴居土中而鳴。
12、恨隨團扇:相傳漢班婕妤作《團扇歌》,序云:“婕妤失寵,求供養太后于長信宮,乃作怨詩以自傷,托辭于紈扇云。”
13、苦近秋蓮:蓮心苦,故用以作比。
14、謝娘:唐宰相李德裕家謝秋娘為名歌妓。后因以“謝娘”泛指歌妓。
15、蒼煙:蒼茫的云霧。
16、蟬娟:形容儀態美好,借指美人。
作品譯文
黃昏的風雨沒有摧折宮樹,可憐的疏葉,還抱著涼秋的寒蟬。入秋后白晝的太陽漸漸變短,吟思又接通了悲秋的愁端。夜間滴漏開始變長,使我的夢魂難耐難堪。人已漸入老年,風清月白的良宵美景全都透出秋寒。回想昔日幽會歡愛,如今庭院里的井壁上已爬滿了青苔,蜘蛛網布滿了欄桿。
無奈,啼叫的螻蛄攪亂長夜,只恨我身如隨秋拋棄的團扇,心似苦澀難言的秋蓮,想當年對樓吹笛,謝娘她垂淚佇立風前。遲遲未返故園,勉強飲酒賦詩驅愁煩,新飛的大雁已經飛遠,也不能替我傳書致送寒暄。隔著蒼茫的云煙,羅袖飄香的美人,有誰與你相伴?
作品鑒賞
詞是詞人流貶后所作的秋夜抒感懷人之詞。上下兩片都主要寫景,寓情于景,情景交融。全詞寫得纏綿悱惻,凄婉感人。
上片寫秋夜蕭疏冷落景色,抒寫身世凋零、人老孤棲的凄涼情懷。“晚雨”三句的主體是“涼蟬”這個具體意象,刻畫了一幅秋天的雨后黃昏圖,十分凄涼。下雨的黃昏,枯木上那可憐的樹葉在風中飄零,連蟬也感覺到了寒冷,所以稱寒蟬。“短景”四句由景開始入手,然后抒情,表達了詞人悲涼的秋思。“想幽歡”三句是對往日與情侶相處的甜蜜情景的回憶,用往日的幸福來反襯今日的悲秋情緒,深化主題。
下片寫思鄉懷人,推想對方不眠含淚的情景,表現對伊人愛戀關切之深情。開始三句,即用螻蛄悲啼的景象,來營造凄涼的氣氛,烘托孤寂凄苦的心情。“一笛”二句,寫詞人又苦又恨,極度思念情人,以至輾轉難眠。于是他只有獨自對著空樓,在夜風中吹笛來排解心中的怨恨,情到深處不禁暗自垂淚。詞人沒有寫自己到底有多愁苦,卻用情人對自己的思念來表現自己深切的相思之情。“故園”二句寫自己不能返回故鄉,也不能與情人鴻雁傳書來安慰她的離愁而非常愧疚和惆悵,還寫出了自己黯然神傷的寂寥心情。結尾兩句轉而描寫遠方的故鄉,表達了自己對情人孤苦伶仃、無人作伴的深切關懷。
作者簡介
史達祖(1163~1220),字邦卿,號梅溪,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚。韓侂胄當國時,他是最親信的堂吏,負責撰擬文書。韓敗史受黥刑,死于貧困中。史達祖的詞以詠物為長,其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。
經典宋詞賞析5
作品原文
眼兒媚·萍鄉道中乍晴臥輿中困甚小憩柳塘
酣酣日腳紫煙浮,妍暖破輕裘。困人天色,醉人花氣,午夢扶頭。
春慵恰似春塘水,一片縠紋愁。溶溶泄泄,東風無力,欲皺還休。
作品注釋
⑴眼兒媚:詞牌名,因張孝祥詞“今宵眼底,明朝心上,后日眉頭”句而得名。又名《秋波媚》、《小闌干》、《東風寒》等。雙調,四十八字。上闋五句,三平韻;下闋五句,兩平韻。
⑵萍鄉:今江西萍鄉市。小憩:短暫休息。
⑶酣酣:指太陽如醉。艷盛貌。宋之問《寒食題黃梅臨江驛》:“遙思故園陌,桃李正酣酣。”日腳:穿過云隙下射的日光。紫煙:煙霞映日成紫色。
⑷妍暖:晴朗暖和。輕裘:輕暖的皮衣。
⑸扶頭:扶頭酒的省稱,指易醉之酒。白居易《早飲湖州酒寄崔使君》詩:“一榼扶持頭酒,泓澄瀉玉壺”。此處指醉態。
⑹慵(yōng):困倦,懶得動懶。
⑺縠(hú)紋:縠,有皺紋的紗類絲織品:綺羅綾縠。
⑻溶溶泄泄(yìyì):春水蕩漾的樣子。舒緩貌,弛緩之意也。也有文,把“泄泄”寫為“曳曳(yè)”。
⑼東風無力:李商隱《無題》詩:“東風無力百花殘。”
作品譯文
溫融融的陽光穿光飄浮的紫云落到平地,景色美天氣暖,敞開了輕輕的皮衣。今人困倦的天氣,令人陶醉的花香,正午酣夢時扶著頭醉態迷離。
春日的慵懶恰似池塘里靜靜的春水,水面上一片漣漪就像春愁乏起。碧水緩緩波蕩,東風柔軟無力,水面像要皺起微波又將微波抹去。
創作背景
此詞作于作者調知靜江府、廣西經略安撫使赴桂林上任途中。據作者《驂鸞錄》,乾道九年(1173)閏正月末過萍鄉(今江西萍鄉市),時雨方晴,乘轎困乏,歇息于柳塘畔。柳條新抽,春塘水滿,這樣的環境既便小憩,又易引發詩興。而此時他出使金國載譽歸來后調任廣西,應該說是“春風得意”。于是在途中寫下了這首即景即興之作。
作品鑒賞
“酣酣日腳紫煙浮,妍暖破輕裘。”第一句是寫初春“乍晴”景色,抓住了主要特征:云彩、地氣都顯得特別活躍,云腳低垂,地氣浮騰;日光也顯得強烈了,“日腳”給人奪目的光亮;天氣也暖和了,“酣酣”、“紫”的色調就給人以暖感。這時的溫度也不是一下子升得很高,并不是帶給人熱的感覺,這種暖意首先是包裹在“輕裘”里的軀體感覺到了,它一陣陣地傳了過來。這一句是寫感覺。總之,這天氣給人的是暖乎乎的感覺。“困人天色,醉人花氣,午夢扶頭。”這天氣叫人感到舒服,因而容易使人陶醉,加上暖乎乎的花香沁人心脾,更使人精神恍惚了。暖香與“冷香”對人的刺激確乎不同。
上闋是寫乘輿道中的困乏,下闋寫“小憩柳塘”。“春慵恰似春塘水,一片縠紋愁。這片”春慵“緊接”困“字”醉“字來,意脈很細。這里即景作比。這兩句是說:春慵就象春塘中那細小的波紋一樣,叫人感到那么微妙,只覺得那絲絲的麻麻癢癢、陣陣的軟軟綿綿。這個”愁“字的味道似乎只可意會,不可言傳。下面又進一步進行描寫:”溶溶泄泄,東風無力,欲皺還休。”溶溶泄泄,水緩緩掠動。“風乍起,吹皺一池春水”(馮延已《謁金門》),墉水皺了;可認真去看,又“風靜縠紋平”(蘇軾《臨江仙》)了。這里寫水波就是這種情形。這是比喻春慵的不可捉摸,又似曾可見恍恍惚惚,浮浮沉沉的狀態。這幾句都是用比喻寫春慵,把難以言狀的困乏形容得如此具體、形象,作者的寫作技巧真令人嘆服。同時還要體會,這春水形象的本身又給人以美感。它那么溫柔熨貼,它那么充溢、富于生命力,它那么細膩、明凈,真叫人喜愛。春慵就是它,享受春慵真是人生的快樂。春慵,是一種生理現象,也是一種感覺,雖然在前人詩詞里經常出現這字眼,但具體描寫很少,蘇軾(《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》)借楊花寫了女子的慵態,但沒有這首詞寫得生動、細膩、充盈。
此詞用了許多貼切的詞語天氣給人的困乏感覺,又用了一系列比擬寫感覺中的春慵,使人刻畫如沐其中;感覺到了春天的溫暖,聞到了醉人的花香,感受到了柳塘小憩的恬美。
詞牌簡介
眼兒媚:又名眼兒媚、秋波媚。一說因張孝祥詞“今宵眼底,明朝心上,后日眉頭”句而得名。四十八字,前片三平韻,后片兩平韻。
作品格律
定格
平仄平平仄平平(韻),中仄仄平平(韻)。
中平中仄,中平中仄,中仄平平(韻)。
中平中仄平平仄,中仄仄平平(韻)。
中平中仄,中平中仄,中仄平平(韻)。
作者簡介
范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。
經典宋詞賞析6
作品簡介
《滿江紅·代王夫人作》由文天祥創作。這首詞是文天祥應和王夫人詞中的一首。代作,本意擬作、仿作,但這里主要是翻作的意思。文天祥寓自己的思想于其中翻填新詞,校正王清惠的原作在內容上的不妥之處。
作品原文
滿江紅·代王夫人作
試問琵琶,胡沙外怎生風色。最苦是,姚黃②一朵,移根仙闕。王母歡闌瓊宴罷,仙人③淚滿金盤側。聽行宮,半夜雨淋鈴④,聲聲歇。彩云散,香塵滅。銅駝恨⑤,那堪說!想男兒慷慨,嚼穿齦血⑥。回首昭陽辭落日,傷心銅雀⑦迎秋月。算妾身,不愿似天家,金甌缺。
作品注釋
①代王夫人作:王夫人名王清惠,宋末被選入宮為昭儀,宋亡被擄往大都。途中驛館壁題《滿江紅》傳誦中原,文天祥不滿意結尾三句:“問嫦娥,于我肯從容,同圓缺。”因以王清惠口氣代作一首。
②姚黃:名貴的牡丹。
③仙人:即金銅仙人。漢武帝在建章宮前鑄銅人,手捧盛露盤,魏明帝命人把銅人遷往洛陽,在拆遷時,據說銅人流下淚來。
④雨淋鈴:唐玄宗在奔蜀途中,聽到夜雨淋鈴,思念貴妃,分外凄愴,采其聲為《雨淋鈴》。
⑤銅駝恨:晉索靖知天下將亂,指著洛陽宮門的銅駝說:“就要看見你埋在荊棘里”。宮門前的銅駝埋在荊棘里,象征著亡國。
⑥嚼穿齦血:唐張巡臨戰時對敵大呼,經常把牙咬碎,牙齦流血,噴到臉上,說明憤怒已極。
⑦銅雀:曹操所建臺名。
作品譯文
試問哀怨凄婉的琵琶聲,萬里胡沙外是怎樣的風物情景?最痛苦是一朵名貴的姚黃花,被強移出扎根的仙家宮庭。王母的歡意銷歇盛宴已終場,銅仙鉛淚淌滿的金盤也欹傾。半夜里行宮外雨淋風鈴腸欲斷,一滴滴一聲聲沒有消停。美麗的彩云已消散,宮中的香塵再不見,銅駝荒草亡國恨,待要述說哪堪言!真思慕那慷慨赴國的男子漢,嚼碎鋼牙滿口血斑斑。回想起昭陽殿離別墜落的紅日最傷心銅雀臺迎接新月一彎。細思量妾身不似當今帝王家,眼睜睜讓大好河山淪陷。
作品鑒賞
上片寫亡國之恨和被擄北行的痛苦。起首二句,以昭君比喻王清惠,她在北行途中,常向琵琶自語嘆息:在塞外,除了黃沙還有什么風光!先寫塞外的荒涼和她心情的凄愴,然后用名貴牡丹姚黃被人從仙宮里連根挖出,王母娘娘停止瑤池仙宴,漢宮金銅仙人被拆遷而淚滿金盤,和唐玄宗在蜀中聽到夜雨淋鈴而萬分感傷等一系列典故,寫宋室滅亡,皇室人員被驅北行的慘狀。
下片抒寫對敵人的仇恨和自己堅守節操保持清白的決心。先寫國破家亡,繁華銷盡,男兒已為國捐軀,此恨難消的悲痛心情,同時刻畫了包括自己在內的民族英雄的形象。再以昭陽殿、銅雀臺日落日出的變化,寫改朝易代的慘景。最后表示雖然國土淪喪,無以為家,自己還要堅持操守,保持清白,寧為玉碎,不為瓦全。文天祥以民族英雄的胸懷,代王夫人立言,實際上表現了文天祥自己生死不渝的民族氣節和頑強斗志。光輝奪目,使人激昂奮發。
劉熙載在《藝概》中評價文天祥的詞:“文文山詞,有‘風雨如晦,雞鳴不已’之意,不知者以為變聲,其實乃正之變也,故詞當合其人之境地以觀之。”
文天祥的詞關注政治,都是有為而發。這首詞,是他應和王夫人詞中的一首。代作,本意擬作、仿作,但這里主要是翻作的意思。文天祥寓自己的思想于其中翻填新詞,校正王清惠的原作在內容上的不妥之處。
文天祥的代作多引典抒情,卻不隱晦難解,而是用簡潔的語言表達出豐富的意思。漢武帝時,假托王昭君為公主,遠嫁西域烏孫王,令人彈琵琶馬上作樂,以慰其道路之思。后來人們用此表達王昭君遠嫁匈奴之事。杜甫《詠懷古跡》詩:“千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。”文天祥這首詞的開頭借“琵琶”故事總指后妃宮女被擄北去。“姚黃”,牡丹中名貴品種,暗指王夫人。“移根仙闕”,離開宋宮,被驅北行,較之公主遠嫁,處境慘,悲愁深。“王母”句,西王母瑤池美宴的古代傳說,用來指宮中的歡意已消失。
“仙人”句,以銅仙墜淚的故事,感嘆國土淪亡的慘痛。唐代天寶年間,唐玄宗避亂入蜀,在馬嵬坡軍士嘩變被迫縊死楊玉環,后來,在行宮內聽到雨聲和風吹檐鈴聲相應,引發心事,即《雨霖鈴》曲,“聽行宮”兩句,這里借此典表述被迫北去途中的悲苦心境。
文天祥在上闕用沉重的筆調,緊扣“最苦”兩字,反復陳述了亡國的痛烈心情。“彩云散,香塵滅。銅駝恨,那堪說。”“彩云散,香塵滅”比喻美好生活的毀滅;“銅駝恨”指南宋之覆亡;“那堪說”表明其悲痛之極,不能卒言。抗御元軍、挽救宋室危亡之局的戰場上,無數熱血將士血戰到底。安祿山叛亂時張巡拒守睢陽,抗擊安祿山,“每戰臶裂,嚼齒皆碎”。這種情境是文天祥所親歷親知的,以補充王夫人的“妾在深宮那得知”的事實。”用“想”字領起,意境就更充實。
“回首昭陽離落日,傷心銅雀迎秋月”,“昭陽”、“銅雀”,都是古都城臺殿名,這里用來借指南宋宮殿,落日和秋月將光輝灑在故國宮殿上,寄托一種思念的情感。“回首”、“傷心”,借王夫人口氣,寓其自己的悲感中。“算妾身、不愿似天家,金甌缺”,點明文天祥緣何代王清惠作此詞的緣由。文天祥改變王清惠原作中消極避禍的思想,要潔身自愛,堅守操節,這實際上文天祥借王夫人之口表達的自勉之詞,并與王夫之和眾宮娥共勉。
文天祥的詞“氣沖斗牛,無一毫毒靡之色”,《詞林紀事》,凝聚了他對于生活、情思的感受和他的人格的結晶。讀了他的詞,讓人頓覺忍辱偷生的可恥,和保全氣節的光榮。詞中蘊含的熱情和血淚讓讀者生出幾許激情。
作者簡介
文天祥(1236—1282),字宋瑞,一字履善,號文山,吉州廬陵(今江西吉安)人。公元1256年(宋理宗寶祐四年)舉進士第一。公元1275年(宋恭帝德祐元年),元兵東下,于贛州組義軍,入衛臨安(今浙江杭州)。次年除右丞相兼樞密使,出使元軍議和被拘,后脫逃至溫州,轉戰于贛、閩、嶺等地,曾收復州縣多處。公元1278年(宋末帝祥興元年)兵敗被俘,誓死不屈,就義于大都(今北京)。能詩文,詩詞多寫其寧死不屈的決心。有《文山先生全集》。
經典宋詞賞析7
【丑奴兒】
少年不識愁滋味,
愛上層樓,愛上層樓,
為賦新詞強說愁。
而今識得愁滋味,
欲說還休,欲說還休,
卻道天涼好個秋。
【賞析】:
這首詞是作者帶湖閑居時的作品。通篇言愁。通過“少年”時與“而今”的對比,表現了作者受壓抑、遭排擠、報國無路的痛苦,也是對南宋朝廷的諷刺與不滿。上片寫少年不識愁滋味。下片寫而今歷盡艱辛,“識盡愁滋味”。全詞構思新巧,平易淺近。濃愁淡寫,重語輕說。寓激情于婉約之中。含蓄蘊藉,語淺意深。別具一種耐人尋味的情韻。
夏承燾《唐宋詞欣賞》:他這首詞外表雖則婉約,而骨子里卻是包含著憂郁、沉悶不滿的情緒。……用“卻道天涼好個秋”這樣一句閑淡的話,來結束全篇,用這樣一句閑淡話來寫自己胸中的悲憤,也是一種高妙的抒情法。
深沉的感情用平淡的語言來表達,有時更耐人尋味。
上片:少年不知愁滋味,“為賦新詞強說愁。”詞以婉約為宗,婉約以愁為宗。
對比:不識---強
下片:對比:識盡---卻(顧左右而言他) 上下片對比:無可奈何,悲慨之情。
重點是下片,感悟、體味詞中的閱盡滄桑、無可奈何的悲觀之情。本詞包括了很多滄桑,含而不露。詞里以聲傳情,而在讀時可感覺到滄桑之感。
經典宋詞賞析8
玉蝴蝶
作者:柳永
望處雨收云斷,憑闌悄悄,目送秋光。
晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼。
水風輕、蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃。
遣情傷。
故人何,煙水茫茫。
難忘。文期酒會,幾孤風月,屢變星霜。
海闊山遙,未知何處是瀟湘!
念雙燕、難憑遠信,指暮天、空識歸航。
黯相望。
斷鴻聲里,立盡斜陽。
鑒賞
這首《玉蝴蝶》是作者為懷念湘中故人所作。這首詞以抒情為主,把寫景和敘事、憶舊和懷人、羈旅和離別、時間和空間,融匯為一個渾然的藝術整體,具有很強的藝術感染力。
望處雨收云斷,是寫即目所見之景,可以看出遠處天邊風云變幻的痕跡,使清秋之景,顯得更加疏朗。憑闌悄悄四字,寫出了獨自倚闌遠望時的憂思。這種情懷,又落腳到目送秋光上。悄悄,憂愁的樣子。面對向晚黃昏的蕭疏秋景,很自然地會引起悲秋的感慨,想起千古悲秋之祖的詩人宋玉來。晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼,緊接上文,概括了這種感受。宋玉的悲秋情懷和身世感慨,這時都涌向柳永的心頭,引起他的共鳴。他將萬千的思緒按捺住,將視線由遠及近,選取了最能表現秋天景物特征的東西,作精細的描寫。水風輕、蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃兩句,似乎是用特寫鏡頭攝下的一幅很有詩意的畫面:只見秋風輕輕地吹拂著水面,白蘋花漸漸老了,秋天月寒露冷的時節,梧桐葉變黃了,正一葉葉地輕輕飄下。蕭疏衰颯的秋夜,自然使人產生凄清沉寂之感。輕、冷二字,正寫出了清秋季節的這種感受。蘋花漸老,既是寫眼前所見景物,也寄寓著詞人寄跡江湖、華發漸增的感慨。梧葉飄黃的黃字用得好,突出了梧葉飄落的形象。飄者有聲,黃者有色,飄黃二字,寫得有聲有色,黃字渲染了氣氛,點綴了秋景。作者捕捉了最典型的水風、蘋花、月露、梧葉等秋日景物,用輕、老、冷、黃四字烘托,交織成一幅冷清孤寂的秋光景物圖,為下文抒情作了充分的鋪墊。遣情傷一句,由上文的景物描寫中來,由景及情,詞中是一轉折。景物描寫之后,詞人引出故人何,煙水茫茫兩句,既承上啟下,又統攝全篇,為全詞的主旨。煙水茫茫是迷蒙而不可盡見的景色,闊大而渾厚,同時也是因思念故人而產生的茫茫然的感情,這里情與景是交織一起的。這幾句短促凝重,大筆濡染,聲情跌宕,蒼莽橫絕,為全篇之精華。
換頭難忘二字喚起回憶,寫懷念故人之情,波瀾起伏,錯落有致。詞人回憶起與朋友一起時的文期酒會,那賞心樂事,至今難忘。分離之后,已經物換星移、秋光幾度,不知有多少良辰美景因無心觀賞而白白地過去了。幾孤,屢變,言離別之久,旨加強別后的悵惘。海闊山遙句,又從回憶轉到眼前的思念。瀟湘這里指友人所之地,因不知故人何,故云未知何處是瀟湘。
念雙燕、難憑遠信,指暮天、空識歸航,寫不能與思念中人相見而產生的無可奈何的心情。眼前雙雙飛去的燕子是不能向故人傳遞消息的,以寓與友人欲通音訊,無人可托。盼友人歸來,卻又一次次的落空,故云指暮天、空識歸航。這句詞思念友人的深沉、誠摯的感情表現得娓娓入情。看到天際的歸舟,疑是故人歸來,但到頭來卻是一場誤會,歸舟只是空惹相思,好像嘲弄自己的癡情。一個空字,把急盼友人歸來的心情寫活了。它把思念友人之情推向了高潮和頂點。詞人這里替對方著想,從對方著筆,從而折射出自己長年羈旅、悵惘不堪的留滯之情。
黯相望以下,筆鋒轉回自身。詞人用斷鴻的哀鳴,來襯托自己的孤獨悵惘,人我雙合,妙合無垠,聲情凄婉。立盡斜陽四字,畫出了抒情主人公的形象,他久久地佇立夕陽殘照之中,如呆如癡,感情完全沉浸回憶與思念之中。立盡二字言憑欄佇立之久,念遠懷人之深,從而使羈旅不堪之苦言外自現。
柳永這首詞層次分明,結構完整,脈絡井然,有效地傳達了詩人感情的律動。同時修辭上既不雕琢,又不輕率,而是俗中有雅,平中見奇,雋永有味,故能雅俗共賞。
經典宋詞賞析9
原文
夜飲東坡醒復醉,
歸來仿佛已三更。
家童鼻息已雷鳴,
敲門都不應,
倚帳聽江聲。
長恨此身非我有,
何時忘卻營營。
夜闌風靜彀紋平,
小舟從此逝,
江海寄余生。
作品賞析
這首詞作于神宗元豐五年,即東坡黃州之貶的第三年。全詞風格清曠而飄逸,寫作者深秋之夜在東坡雪堂開懷暢飲,醉后返歸臨皋住所的情景,表現了詞人退避社會、厭棄世間的人生理想、生活態度和要求徹底解脫的出世意念。
上片首句“夜飲東坡醒復醉 ”,一開始就點明了夜飲的地點和醉酒的程度 。醉而復醒 ,醒而復醉,當他回臨皋寓所時 ,自然很晚了。“歸來仿佛三更”,“仿佛”二字 ,傳神地畫出了詞人醉眼朦朧的情態。
這開頭兩句,先一個“醒復醉”,再一個“仿佛”,就把他縱飲的豪興淋漓盡致地表現出來了。
接著,下面三句,寫詞人已到寓所、在家門口停留下來的情景 :“家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲 。”走筆至此 ,一個風神瀟灑的人物形象,一位襟懷曠達、遺世獨立的“幽人”躍然紙上,呼之欲出。其間浸潤的,是一種達觀的人生態度,一種超曠的精神世界,一種獨特的個性和真情。
上片以動襯靜,以有聲襯無聲,通過寫家僮鼻息如雷和作者諦聽江聲,襯托出夜靜人寂的境界,從而烘托出歷盡宦海浮沉的詞人心事之浩茫和心情之孤寂,使人遐思聯翩,從而為下片當中作者的人生反思作好了鋪墊。
下片一開始,詞人便慨然長嘆道 :“長恨此身非我有,何時忘卻營營?”這奇峰突起的深沉喟嘆,既直抒胸臆又充滿哲理意味,是全詞樞紐。
以上兩句精粹議論,化用莊子“汝身非汝有也”、“全汝形,抱汝生,無使汝思慮營營”之言,以一種透徹了悟的哲理思辨,發出了對整個存在、宇宙、人生、社會的懷疑、厭倦、無所希冀、無所寄托的深沉喟嘆。這兩句,既飽含哲理又一任情性,表達出一種無法解脫而又要求解脫的人生困惑與感傷,具有震撼人心的力量。
詞人靜夜沉思,豁然有悟,既然自己無法掌握命運,就當全身免禍。顧盼眼前江上景致,是“夜闌風靜縠紋平 ”,心與景會,神與物游,為如此靜謐美好的大自然深深陶醉了。于是,他情不自禁地產生脫離現實社會的浪漫主義的遐想 ,唱道 :“小舟從此逝,江海寄馀生。”他要趁此良辰美景 ,駕一葉扁舟,隨波流逝,任意東西,他要將自己的有限生命融化在無限的大自然之中。
“夜闌風靜彀紋平 ”,表面上看來只是一般寫景的句子,其實不是純粹寫景,而是詞人主觀世界和客觀世界相契合的產物。它引發出作者心靈痛苦的解脫和心靈矛盾的超越,象征著詞人追求的寧靜安謐的理想境界,接以“小舟”兩句,自是順理成章。蘇東坡政治上受到沉重打擊之后,思想幾度變化,由入世轉向出世 ,追求一種精神自由、合乎自然的人生理想。
在他復雜的人生觀中,由于雜有某些老莊思想,因而在痛苦的逆境中形成了曠達不羈的性格 。“小舟從此逝,江海寄馀生 ”,這余韻深長的歇拍,表達出詞人瀟灑如仙的曠達襟懷,是他不滿世俗、向往自由的心聲。
宋人筆記中傳說,蘇軾作了上詞之后 ,“掛冠服江邊,拏舟長嘯去矣。郡守徐君猷聞之驚且懼,以為州失罪人 ,急命駕往謁 ,則子瞻鼻鼾如雷,猶未興也”,根本未去“江海寄余生”。這則傳說,生動地反映了蘇軾求超脫而未能的人生遭際。
經典宋詞賞析10
原文
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。
譯文
不要笑話農家的酒渾,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。當山和水不斷出現在我眼前時,我正疑惑無路可行,忽見柳色濃綠,花色明麗,一個村莊出現在眼前。 吹簫擊鼓,結隊喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風依舊保存。 從今后,如果允許大家在晚上閑逛,那么我將拄著拐杖,不定時地會在夜晚敲響農家朋友的柴門。
注釋
選自《陸游集》。陸游(1125~1219),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名愛國詩人。主要作品:《示兒》《釵頭鳳》《夜游宮》《鵲橋仙》《沁園春》《沈園》等。
1、臘酒渾:臘月里釀造的酒,稱為臘酒;渾,渾濁。酒以清為貴。
2、足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜肴。豚,小豬,詩中代指豬肉。足:足夠,豐盛。
3、山重水復:一座座山、一道道水重重疊疊。
4、柳暗花明:柳色深綠,花色明亮。
5、簫鼓:吹著簫打著鼓。
6、追隨:緊跟著。
7、春社:古代把立春后第五個戊日作為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求豐收。
8、古風存:保留著淳樸的古代風俗。
9、若許:如果這樣。
10、閑乘月:乘著月明來閑游。
11、無時:沒有一定的時間,即隨時。
12、叩門:敲門。
賞析
首聯:“莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。”描寫豐收年景,農民熱情好客的淳厚品行。
頷聯:“山重水復疑無路,柳暗花明又一村。”這句描繪山村風光,被后世用來形容已陷入絕境,忽又出現轉機。
頸聯:“簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。”既寫出春社歡快,又表達民風的淳樸可愛。
尾聯:“從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。”寫出詩人乘月閑游,夜訪村民。
首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒,指臘月釀制的酒。豚,是豬。足雞豚,意謂雞豬足。這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出了詩人對農村淳樸民風的贊賞。
次聯寫山間水畔的景色,寫景中寓含哲理,千百年來廣泛被人引用。“山重水復疑無路,柳暗花明又一村。”讀了如此流暢絢麗、開朗明快的詩句,仿佛可以看到詩人在青翠可掬的山巒間漫步,清碧的山泉在曲折溪流中汩汩穿行,草木愈見濃茂,蜿蜒的山徑也愈益依稀難認。正在迷惘之際,突然看見前面花明柳暗,幾間農家茅舍,隱現于花木扶疏之間,詩人頓覺豁然開朗。其喜形于色的興奮之狀,可以想見。當然這種境界前人也有描摹,這兩句卻格外委婉別致,所以錢鐘書說“陸游這一聯才把它寫得‘題無剩義’”(《宋詩選注》)。人們在探討學問、研究問題時,往往會有這樣的情況:山回路轉、撲朔迷離,出路何在?于是頓生茫茫之感。但是,如果鍥而不舍,繼續前行,忽然間眼前出現一線亮光,再往前行,便豁然開朗,發現了一個前所未見的新天地。這就是此聯給人們的啟發,也是宋詩特有的理趣。人們讀后,都會感到,在人生某種境遇中,與詩句所寫有著驚人的契合之處,因而更覺親切。這里描寫的是詩人置身山陰道上,信步而行,疑若無路,忽又開朗的情景,不僅反映了詩人對前途所抱的希望,也道出了世間事物消長變化的哲理。于是這兩句詩就越出了自然景色描寫的范圍,而具有很強的藝術生命力。
此聯展示了一幅春光明媚的山水圖;下一聯則由自然入人事,描摹了南宋初年的農村風俗畫卷。讀者不難體味出詩人所要表達的熱愛傳統文化的深情。“社”為土地神。春社,在立春后第五個戊日。這一天農家祭社祈年,熱熱鬧鬧,吹吹打打,充滿著豐收的期待。這個節日來源很古,《周禮》里就有記載。蘇軾《蝶戀花·密州上元》也說:“擊鼓吹簫,卻入農桑社。”到宋代還很盛行。而陸游在這里更以“衣冠簡樸古風存”,贊美著這個古老的鄉土風俗,顯示出他對吾土吾民之愛。
前三聯寫了外界情景,并和自己的情感相融。然而詩人似乎意猶未足,故而筆鋒一轉:“從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。”無時,隨時。詩人已“游”了一整天,此時明月高懸,整個大地籠罩在一片淡淡的清光中,給春社過后的村莊也染上了一層靜謐的色彩,別有一番情趣。于是這兩句從胸中自然流出:但愿而今而后,能拄杖乘月,輕叩柴扉,與老農親切絮語,此情此景,不亦樂乎!一個熱愛家鄉,與農民親密無間的詩人躍然紙上。
經典宋詞賞析11
原文:
朝代:宋代
作者:朱熹
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。
譯文
風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。
誰都可以看出春天的面貌,春風吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。
注釋
1、春日:春天。
2、勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。
3、尋芳:游春,踏青。
4、泗水:河名,在山東省。
5、濱:水邊,河邊。
6、光景:風光風景。
7、等閑:平常、輕易。“等閑識得”是容易識別的意思。
8、東風:春風。
創作背景
人們一般都認為這首詩是作者春天郊游時所創作的游春觀感,而根據作者生活的年代可知這首詩創作之時泗水之地早被金人侵占,作者也未曾北上到達泗水之地。
賞析
人們一般都認為這是一首詠春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。首句“勝日尋芳泗水濱”,“勝日”指晴日,點明天氣。“泗水濱”點明地點。“尋芳”,即是尋覓美好的春景,點明了主題。下面三句都是寫“尋芳”所見所得。次句“無邊光景一時新”,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用“無邊”形容視線所及的全部風光景物。“一時新”,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時耳目一新的欣喜感覺。第三句“等閑識得東風面”,句中的“識”字承首句中的“尋”字。“等閑識得”是說春天的面容與特征是很容易辨認的。“東風面”借指春天。第四句“萬紫千紅總是春”,是說這萬紫千紅的景象全是由春光點染而成的,人們從這萬紫千紅中認識了春天。感受到了春天的美。這就具體解答了為什么能“等閑識得東風面”。而此句的“萬紫千紅”又照應了第二句中的“光景一時新”。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。
從字面上看,這首詩好像是寫游春觀感,但細究尋芳的地點是泗水之濱,而此地在宋南渡時早被金人侵占。朱熹未曾北上,當然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實詩中的的“泗水”是暗指孔門,因為春秋時孔子曾在洙、泗之間弦歌講學,教授弟子。因此所謂“尋訪”即是指求圣人之道。“萬紫千紅”喻孔學的豐富多彩。詩人將圣人之道比作催發生機、點燃萬物的春風。這其實是一首寓理趣于形象之中的哲理詩。
經典宋詞賞析12
《祝英臺近除夜立春》
吳文英
翦紅情,裁綠意,花信上釵股。殘日東風,不放歲華去。有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語。舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。歸夢湖邊,還迷鏡中路。可憐千點吳霜,寒銷不盡,又相對、落梅如雨。
賞析:
先寫立春。“剪紅情,裁綠意,花信上釵股。”“紅情”、“綠意”指紅花、綠葉。趙彥昭《奉和對圣制立春日侍宴內殿出剪彩花應制》詩:“花隨紅意發,葉就綠情新”。花信,指花信風,應花期而來的風。立春,人們剪好紅花綠葉,作成春幡,插鬢戴發,以應時令。春風吹釵股,象是吹開了滿頭花朵。“花信上釵股”,著一“上”字,運筆細膩,可與溫飛卿詞“玉釵頭上風”(《菩薩蠻》)媲美,似比辛稼軒詞“美人頭上,裊裊春幡”(《漢宮春》)更顯風流。
再寫除夕守歲。“殘日東風,不放歲華去。”夕陽亦像人一樣,對即將逝去的一年戀戀不舍,不肯輕易落山,同時東風又帶來了春的訊息,給人新的希望。這兩句已有除舊迎新之意,切合“除夜立春”的題意。“放”用字尤其貼切,顯示出夢窗煉字的功夫。“有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語。”終于,除夕之夜降臨,守歲的人們徹夜不眠,剪燭夜話,笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來了新春的清晨。“新年鶯語”,援用杜甫“鶯入新年語”(《傷春》)詩意。
以上的一切,歡歡喜喜,均為客居他鄉者的耳聞目睹,其人心境之孤寂愁苦,自在不言中了。周圍的熱鬧與歡樂更加反襯出作者的寂寞和哀傷,而且使這份寂寞的哀傷更讓人難以承受。這位客居、有家難歸的人,失去了與親人團圓之樂,真是“花無人戴,酒無人勸,醉也無人管”(無名氏《青玉案》)啊。
上片渲染了濃厚的節日氣氛,不能不喚起下片對溫馨家庭生活的回憶。陳洵評此詞云:“前闋極寫人家守歲之樂,全為換頭三句追攝遠神。”(《海綃說詞》)換頭云:“舊尊俎,玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。”尊俎:古代盛酒肉的器皿,借指宴席。詞人仿佛回到了昔日除夕之夜的家宴上,美人用纖纖玉手為自己破開黃橙,那幽香似乎還縈繞在周圍。回憶及此,當然別是一番滋味。上片以景之可喜反襯處境之可悲,人之歡樂反襯己之愁苦,此處又以昔之溫馨反襯今之凄苦。
對往事的追憶、神往,終于走進了夢境。而相隔既久,山水迢遞,過去的美好回憶,連夢中也難以追尋了:“歸夢湖邊,還迷境中路。”湖水如鏡,夢影朦朧,難覓歸路。往事散如輕煙,徒增無窮悵惘而已。往事如煙,而今,與誰相對呢?“可憐千點吳霜,寒銷不盡,又相對、落梅如雨。”吳霜,用李賀《還自會稽歌》字面:“吳霜點歸鬢。”如今是春風吹融了冰雪,可是永遠不能銷去飛上鬢角的寒霜,已經夠可悲的了;更何況,落梅如雨,斑斑白發與點點白梅相對,這豈不令人凄絕!杜甫詠梅詩意:“江邊一樹垂垂發,朝夕催人自白頭。”與此詞意趣相一致。
經典宋詞賞析14
點絳唇
王禹偁
雨恨云愁,江南依舊稱佳麗。
水村漁市,一縷孤煙細。
天際征鴻,遙認行如綴。
平生事,此時凝睇,誰會憑欄意!
鑒賞
此詞是北宋最早的小令之一,也是作者唯一的傳世之作。全詞以清麗的筆觸、沉郁而高曠的格調,即事即目,寓情于景,通過描繪江南雨景,寄寓了作者積極用世、渴望有所作為的政治理想和懷才不遇的苦悶情懷。《竹林紀事》評此詞云:“情麗可愛,豈止以詩擅名。”起首一句“雨恨云愁”,借景抒情,借情寫景。云、雨并無喜怒哀樂,但詞人覺得,那江南的雨,綿綿不盡,分明是恨意難消;那灰色的云塊,層層堆積,分明是郁積著愁悶。即使是這彌漫著恨和愁的云雨之中,江南的景色,依舊是美麗的。南齊詩人謝朓《入朝曲》寫道:“江南佳麗地,金陵帝王州。”王禹偁用“依舊”二字,表明自己是僅承舊說,透露出一種無可奈何的情緒。
上片煞拍寫的是:濛濛的雨幕中,村落漁市點綴湖邊水畔;一縷淡淡的炊煙,從村落上空裊裊升起;水天相連的遠處,一行大雁,首尾相連,款款而飛。但如此佳麗的景色,卻未能使詞人歡快愉悅,因為“天際征鴻,遙認行如綴”。古人心目中,由飛鴻引起的感想有許多。“舉手指飛鴻,此情難具論”(李白《送裴十八圖南歸嵩山》)。這里,詞人遙見沖天遠去的大雁,觸發的是“平生事”的聯想,想到了男兒一生的事業。王禹偁中進士后,只當了長洲知縣。這小小的芝麻官,無法實現他胸中的大志,于是他恨無知音,愁無雙翼,不能象“征鴻”一樣展翅高飛。最后,王詞將“平生事”凝聚對“天際征鴻”的睇視之中,顯得含蓄深沉,言而不盡。
這首詞藝術風格上一改宋初小令雍容典雅、柔靡無力的格局,顯示出別具一格的面目。詞中交替運用比擬手法和襯托手法,層層深入,含吐不露,語言清新自然,不事雕飾,讀來令人心曠神怡。從思想內容看,此詞對于改變北宋初年詞壇上流行的“秉筆多艷冶”的風氣起了重要作用,為詞境的開拓作了一定的貢獻。
經典宋詞賞析15
洪瑹
花霧漲冥冥,欲雨還晴。薄羅衫子正宜春,無奈今宵鴛帳里,身是行人。別酒不須斟,難洗離情。絲鞘如電紫騮鳴。斷腸畫橋芳草路,月曉風清。
賞析
離別是令人惆悵惋惜的,與心愛的妻子或鐘愛的情人作別就更令人留戀綣繾、難舍難分。自號空同詞客洪?的這首詞就為我們描繪了這樣一種具體的情境:
春夜,花明月暗,霧靄迷濛。方才還飄落了幾點零星小雨,轉瞬間流動的云層里又露出微微的月色。傾訴了千言萬語的她在繡著鴛鴦的錦帳中已悄然入睡,眼角還留著一滴未干的淚痕。薄如蟬翼的羅衫,罩著她雪白的酥胸;藕節似的玉臂,裸露著青春的豐腴……這是多么令人銷魂的春夜呵,羅帳中的春色比窗外的春色更迷人!然而明天,天色一亮,詞人就要遠行了,他一點都沒有睡意,只用怔怔的眼睛望著她,心緒像被秋風吹亂了的蛛網,凄惻惻,亂紛紛……
詞人在本闋中用的是一種反襯的手法,先極寫春夜的美妙,美人的風情以及鴛鴦帳中的旖旎銷魂。直到最后才輕輕點出“無奈……身是行人”的真諦,因而使讀者在回味追思中益發為抒情主人公惋惜。
下闋狀寫臨行前的作別情景。短暫的、一刻值千金的春宵眨眼間過去了,天色已微微泛白,黎明的晨光已射上窗欞,輕輕地睡著的她夢里都惦記著他今早一大早就要上路,第一聲雞鳴就把她驚醒。她一骨碌起來,披衣下床為他準備早飯,給他送行。
她用纖纖玉指捧起那銀亮銀亮的酒壺,要為他斟一杯送行酒,要他滿飲此杯,要他一飲而盡,祝他早日歸來,祝他一路順風。可他,心中溢滿離情別緒的他,默默地一言不發的他卻輕輕地按住了她的玉臂,示意她不要去斟:“送別之酒是不需要斟,不需飲的呵,即使是斟了、飲了也難于洗去一點點離情,一絲絲別緒,反而會使這離情別緒更沉更重更難禁……”。
門外傳來了紫騮馬嘹亮的嘶鳴;仆夫手持的絲鞘在門邊一閃,如電光一樣照人眼睛。馬嘶鞘光已在催人上路了,縱有千情萬意也須立刻割舍,去迎接天涯路上的漫漫風塵,即使有畫橋流水,芳草香徑,也不敵晚風殘月的凄清孤冷,只令人更添離情……
這一闋把現實的情景、人物的內心活動和即將來臨的情境都次第井然地展示了出來,既符合生活發展的邏輯,也增加了描寫層次的厚度和密度。
經典宋詞賞析16
眼兒媚
洪咨夔
平沙芳草渡頭村。綠遍去年痕。游絲上下,流鶯來往,無限銷魂。綺窗深靜人歸晚,金鴨水沉溫。海棠影下,子規聲里,立盡黃昏。
賞析
這首格調婉約、情感繾綣的閨怨詞出自南宋一位“鯁直忠愨”的內閣大臣洪咨夔之手。洪氏字舜俞,於潛(今浙江杭州境內)人,理宗時累官如皋主簿、成都通判、金部員外郎、監察御史、刑部尚書、拜翰林學士、知制誥。為官期間,清廉正直,為人極有膽識,不畏權勢,屢觸豪臣。曾上書忤權奸史彌遠,劾罷樞密使薛極,使朝綱大振。史彌遠死后,他深得理宗信任,時進忠言,克盡職守。但是,就是這錚錚鐵骨的一代名臣,也有普通人的脈脈柔情。擺在讀者面前的這首《眼兒媚》詞正是他這一普通人性的體現。
這首詞構思了一位黃昏日暮佇立渡津蹺首企盼意中人歸來的閨中癡情少婦形象。
詞首二句“平沙芳草渡頭村。綠遍去年痕。”交待了這位女主人公所處的地點和時令。她住在一個靠近沙灘渡口的小村子上,時間已是芳草萋萋的盛春。“去年”二字,表明時序的更替,那村邊渡口,芳草再綠,暗示意中人分手離去已是去年之事。此二句寫主人公移步來到村外所見渡頭春景“依然去年時”。入筆即已情在景中,宛曲流露閨中人的思怨之情。三四句“游絲上下,流鶯來往”仍是景語。游絲,指蜘蛛類昆蟲結的網。這里是說蜘蛛兒正在林間上下結網,黃鶯兒往來穿梭于樹梢之間。這一切皆昭示著春天到來,萬物復蘇,昆蟲、小鳥皆自由自在地活動于大自然中,到處一派勃勃生機。然而,獨有這位思婦觸景傷情,感到“無限銷魂”。這魂離魄散的無限惘悵,正來自對意中人一別經年的刻骨相思。以樂景寫哀,倍增哀怨,看來洪氏亦深明此道。
過片“綺窗深靜人歸晚”直寫思婦企盼歸人的情感。綺窗,表明所居之華,側面交待思婦顯貴的身份。“深靜”二字渲染了閨中獨處的孤寂氛圍。“人歸晚”表明對意中人的思念。接著“金鴨水沉溫”再次交待這位思婦顯非普通人家。鴨形香爐中水沉香帶著溫和的香氣冉冉上升。這句回應上句“深靜”二句所設置的空寂和無聊的氛圍。煞尾三句“海棠影下,子規聲里,立盡黃昏”為閨中思婦安排了特定的環境:一是婆娑搖曳的海棠樹影之下;二是哀囀啼血的杜鵑聲里;三是晚霞落照的黃昏暮色。“立盡”二字表明思婦渡頭盼歸人佇立之久,從早至晚,直至黃昏逝去,夜幕降臨。可見思婦期盼歸人心情之切。全詞至此,一個獨立黃昏渡頭翹首企盼的閨中少婦形象已十分豐滿地再現出來。
洪咨夔一生著述頗豐,有《平齋文集》三十二集行世,其中《平齋詞》一卷,總體風格慷慨放逸,氣魄恢宏,鏜鞳大聲,骨氣遒勁,大有稼軒雄健之風。然于耆卿柔膩之作,亦偶一為之。如這首《眼兒媚》,纖弱纏綿,真摯動人。且手法含蓄,用筆舒暢圓轉,與其豪放類詞作風格迥然相異,實是一首清麗可誦的婉約詞佳構。
【經典宋詞賞析】相關文章:
宋詞《釵頭鳳》賞析06-25
謁金門宋詞賞析10-28
李清照的宋詞名句賞析12-09
經典誦讀宋詞原文及賞析08-18
琵琶仙宋詞賞析01-30
《全宋詞》詩歌賞析07-30
《相見歡》宋詞賞析02-17
宋詞浣溪沙蘇軾賞析04-18
《惜紅衣》宋詞賞析02-15