賀知章古詩作品賞析
古詩《答朝士》
年代:唐
作者: 賀知章
鈒鏤銀盤盛蛤蜊,鏡湖莼菜亂如絲。
鄉曲近來佳此味,遮渠不道是吳兒。
作品賞析
賀知章在長安做了國子學四門博士后,人們都知道他是個博學多聞、瀟灑倜儻的永興才子,姑表兄弟陸象先最喜與知章說天道地,寫詩品文,甚至一日不見,便覺鄙吝之感頓生。時有蘇州人顧況者,在京城以機敏善變著稱,他們兩人說的話南方口音都很重,但北方人倒很愛聽。一批朝臣在背后嘲笑道,他們是“南金復生中土”。意思是他們雖長于南方,在南方并不算怎么樣,而在北方這樣的環境里,倒是發出了金子那樣的光彩!有人把此話傳給賀知章和顧況聽,于是兩人先后作詩“回敬”他們,老老實實地講道理、擺事實,使他們口服心服。賀知章的詩就叫《答朝士》。
“金及鏤銀盤”指貴族使用的飾有金質的銀盤。“哈蜊”是一種海鮮,河里面也有。上品出自浙江明州和越州,明州的哈蜊在唐代是貢品,每年派人運送至京師長安。賀知章年青時常在家鄉的埭上河中摸蛤蜊吃,味極鮮美。埭上河在橫筑塘和思家橋自然村一帶.
“鏡湖”即今紹興鑒湖,以大禹在會稽山下鑄鏡的傳說而得名。“莼菜”是生長在南方水鄉一種味佳質鮮的水生食物,鑒湖和湘湖都養植莼菜,有的用作貢品。據說唐代時把鏡湖的'莼菜根熬制成湯羹,作為一道名菜用在酒宴上。這兩句的意思是:鏤金的銀盤中盛著哈蜊,簋中盛著莼菜根熬的湯,所以看上去“亂如絲”,唐代長安的官員喜食這種菜湯。(簋是一種古人盛食物和湯的盆。)
“鄉曲近來佳此味”,是指“東南一曲”的吳越地方,今特別看好哈蜊與莼菜,以為佳肴,并為下句作好鋪墊。接著便是“遮渠不道是吳兒”。“吳兒”泛指南方人。賀知章就是吳中四士之一,亦是吳兒。“遮渠”是指北方人,“渠水”在江北的射陽縣,另一在鄭縣之巴嶺。“不道”是為什么不說之意。最后兩句的意思是:現流行于北方長安的這些佳肴,你們為什么不說是來自吳越,而在別的地方專對南方人故意挑剔呢?賀知章的話比較溫和,而顧況則尖銳多了。他作詩寫道:“金及鏤銀盤盛炒鰕,鏡湖芰菜亂如麻。漢兒女嫁吳兒婦,吳兒盡是汗兒爺。”詩中的鰕指的是南方的斑紋魚,爺是長輩的意思。最后兩句是說,咱們南方人到了北方,娶了個北方老婆,生了個北方兒子,最后南方人不就都成了北方人的爹了么!顧況也是一個著名作家,他寫這詩也許是生氣了。
古詩《送人之軍》
年代:唐
作者: 賀知章
常經絕脈塞,復見斷腸流。
送子成今別,令人起昔愁。
隴云晴半雨,邊草夏先秋。
萬里長城寄,無貽漢國憂。
作品賞析
詩寫送人之隴西臨洮戍邊,并寄以厚望。“常經”應“昔愁”,“復見”應“今別”,是知所送之人乃兩度赴長城西段戍防也。頸聯之寫邊塞景物節候,是昔日所經見,亦是今日將經見。言外無限辛苦凄惻,然結聯猶致以勉勵之辭,寄望于國之長城。“萬里長城”,是景,亦典,妙在虛實之間。
注釋
①絕脈塞:指長城險塞。《史記·蒙恬列傳》謂恬“筑長城,因地形,周制險塞,起臨洮,至遼東,延袤萬馀里”;秦二世賜死,恬曰:“恬罪固當死矣。起臨洮屬之遼東,城塹萬馀里,此其中不能無絕地脈哉?此乃恬之罪也。”乃吞藥自殺。絕脈,斷絕地脈。
②斷腸流:指隴頭流水。《隴頭歌辭》曰:“隴頭流水,鳴聲幽咽。遙望秦川,心腸斷絕。”
③隴云:隴頭之云。隴,隴山,為陜甘要隘。
④萬里長城:喻重要支柱,此以軍隊為長城。典出《南史·檀道濟傳》:宋文帝寢疾,彭城王劉義康矯詔收捕檀道濟。道濟盛怒飲酒一斛,脫幘投地曰:“乃壞汝萬里長城。”
⑤漢國:指唐王朝。唐人多以漢喻唐。
【賀知章古詩作品賞析】相關文章:
《詠柳》賀知章的古詩賞析04-20
賀知章古詩《詠柳》賞析07-21
賀知章詠柳古詩賞析01-23
賀知章的《太和》古詩原文意思賞析04-21
賀知章《回鄉偶書》譯文及古詩賞析04-23
關于賀知章的古詩08-05
賀知章《詠柳》的古詩08-09
《詠柳》賀知章古詩07-20
詠柳古詩賀知章08-05