- 杜甫《古柏行》的原文和賞析 推薦度:
- 相關推薦
《古柏行》的原文和賞析
在現實生活或工作學習中,許多人對一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現代新詩相對應。那什么樣的古詩才是經典的呢?以下是小編收集整理的《古柏行》的原文和賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
原文:
《古柏行》
作者:杜甫
孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。
云來氣接巫峽長,月出寒通雪山白。
憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。
落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈風。
扶持自是神明力,正直原因造化功。
大廈如傾要梁棟,萬年回首丘山重。
不露文章世已驚,未辭剪伐誰能送。
苦心豈免容螻蟻,香葉終經宿鸞鳳。
志士幽人草怨嗟,古來材大難為用。
賞析:
此詩是比興體。詩人借贊久經風霜、挺立寒空之古柏,以稱雄才大略、耿耿忠心 的孔明。句句詠古柏,聲聲頌武侯。寫古柏古老,借以興起君臣際會,以老柏孤高, 喻武侯忠貞。詩的前六句為第一段,以古柏興起,贊其高大,君臣際會。“云來”十句為第二 段,由夔州古柏,想到成都先主廟的古柏,其中“落落”兩句,既寫樹,又寫人,樹 人相融。“大廈”八句為第三段,因物及人,大發感想。最后一句語意雙關,抒發詩 人宏圖不展的怨憤和大材不為用之感慨。
這首詩借古柏以自詠懷抱,正意全在未一段,此詩對偶句特多,凡押三韻,每韻八句,自成段落,格式與《洗兵馬》極相似。
全詩比興為體,一貫到底;詠物興懷,渾然一體。句句寫柏,句句喻人。言在柏,而意在人。前八聯十六句通過對古柏的贊譽,表現了詩人對諸葛亮的崇敬之情,抒發了自己愿意像諸葛武侯一樣報效朝廷的理想。在這里,句句寫古柏,句句喻諸葛,句句又隱含著詩人自己。古柏的高大堅強,雄勁飛動,古樸厚重,正是詩人敬仰的武侯的品格,也是詩人對自己才華的心肯。
在杜甫看來,諸葛武侯之所以能夠充分地施展自己的才華,建立不朽功業,是因為君臣相知、相濟。“君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。”“憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。”這看似寫景、敘事,實在抒情,是在背后抒發自己不能為當時朝廷理解重用,滿腹的學問不能發揮,難以報效朝廷的感嘆。
如果說前八聯還只是在贊賞武侯的同時暗含著詩人對自己境遇的悲哀和感嘆,那么后四聯八句則在曲盡體物之妙的基礎上直抒胸臆,將古柏與自己緊緊連在一起,句句寫古柏,又句句寫自己,淋漓盡致地抒發了詩人材大難用的憤慨。以大廈將傾暗喻國家的危機,正是需要人才的時候。然而大木重于丘山,萬牛都因不能拉動而回首去看,暗指國家危亡之際賢能卻得不到任用,這與武侯和劉備的君臣際會正是天壤之別。
作品譯文:
孔明廟前有一株古老的柏樹,枝干色如青銅根柢固如盤石。
樹皮潔白潤滑樹干有四十圍,青黑色朝天聳立足有二千尺。
劉備孔明君臣遇合與時既往,至今樹木猶在仍被人們愛惜。
柏樹高聳云霧飄來氣接巫峽,月出寒光高照寒氣直通岷山。
想昔日小路環繞我的草堂東,先生廟與武侯祠在一個閟宮。
柏樹枝干崔嵬郊原增生古致,廟宇深邃漆繪連綿門窗寬空。
古柏獨立高聳雖然盤踞得地,但是位高孤傲必定多招烈風。
它得到扶持自然是神明偉力,它正直偉岸原于造物者之功。
大廈如若傾倒要有梁棟支撐,古柏重如丘山萬年也難拉動。
它不露花紋彩理使世人震驚,它不辭砍伐又有誰能夠采送?
它雖有苦心也難免螻蟻侵蝕,樹葉芳香曾經招來往宿鸞鳳。
天下志士幽人請你不要怨嘆,自古以來大材一貫難得重用。
注釋:
1、孔明廟,即武侯廟,諸葛亮字孔明。杜甫在夔州還寫有《諸葛廟》《武侯廟》詩。
2、柯,樹枝。青銅,形容顏色蒼老。如石,形容扎根堅牢。
3、霜皮溜雨,指樹干色白光滑。圍,一人合抱為一圍。四十圍,極言柏粗。
4、黛色,青黑色,形容柏葉蔥郁之狀。參天,高聳云霄。二千尺,極言柏高。
5、君臣,指劉備與諸葛亮。際會,遇合。二句謂孔明君臣因時遇合,功德在民,人民思其人猶愛其樹,不加剪伐,故古柏長得高大。
6、巫峽,長江三峽之一,在夔州東。雪山,又稱雪嶺、西山,在夔州西。二句仍寫古柏之高大。
7、二句憶成都武侯祠。錦亭,指杜甫在成都所居草堂,因緊靠錦江,中有臺亭,故稱錦亭。先主,指劉備。武侯,諸葛亮封武鄉侯。閟(bì)宮,祠廟。因成都武侯祠原附在先主廟中,故曰“同閟宮”。而武侯祠在草堂東,杜甫常去拜謁,所謂“丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森”,故曰“路繞錦亭東”。
8、崔嵬,高峻貌。
9、窈窕(yǎo、tiǎo),深邃貌。丹青,指廟內壁畫。牖(yǒu),窗戶。戶牖空,謂寂靜無人。
10、落落,卓立不群貌。得地,占得地勢之利。
11、冥冥,高遠貌。孤高,獨立高空。烈風,大風。
12、謂古柏不為烈風所摧折,似有神靈呵護。
13、謂古柏正直,原本自然。正直,直立挺拔。原因,原是因為。造化功,自然化育之力。
14、大廈如傾,王通《中說·事君篇》:“大廈將顛,非一木所支也。”要,需要。
15、謂古柏重如丘山,萬頭牛也拖不動,故徒然回首望之。
16、文章,文采。二句謂古柏不以文采炫世,卻為世所敬重;不避砍伐愿作棟梁,而無人能為采運。
17、苦心,柏心味苦。容螻蟻,為螻蟻所蛀蝕。
18、香葉,柏葉有香氣。宿鸞鳳,為鸞鳳一類高貴的鳥所棲宿。
19、幽人,隱士。二句點明題意,謂材大難為用乃自古如此,志士幽人不必為此嘆息。明說莫怨嗟,實則大悲憤。
【《古柏行》的原文和賞析】相關文章:
杜甫《古柏行》的原文和賞析11-30
《古柏行》的原文和練習題08-10
《古柏行》原文及其翻譯-杜甫的詩08-10
猛虎行原文及賞析10-16
杜甫古柏行古詩鑒賞03-30
述行賦原文及賞析02-26
《述行賦》原文及賞析03-20
《述行賦》原文賞析03-13
《山行》古詩原文賞析08-14