- 相關推薦
次北固山下古詩的賞析
在平時的學習、工作或生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,狹義的古詩,是指產生于唐代以前并和唐代新出現的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的次北固山下古詩的賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
次北固山下
王灣
客路青山下,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉書何處達,歸雁洛陽邊。
賞析
這首詩寫冬末春初,旅行江中,即景生情,而起鄉愁。開頭以對偶句發端,寫神馳故里的飄泊羈旅之情懷。次聯寫“潮平”、“風正”的江上行船,情景恢弘闊大。三聯寫拂曉行船的情景,對仗隱含哲理,“形容景物,妙絕千古”,給人積級向上的藝術魅力。尾聯見雁思親,與首聯呼應。全詩籠罩著一層淡淡的鄉思愁緒。
“海日生殘夜,江春入舊年”,不失詩苑奇葩,艷麗千秋。
注釋譯文
詞句注釋
⑴次:旅途中暫時停宿,這里是停泊的意思。北固山:在今江蘇鎮江北,三面臨水,倚長江而立。
⑵客路:行客前進的路。青山:指北固山。
⑶潮平兩岸闊:潮水漲滿時,兩岸之間水面寬闊。
⑷風正一帆懸:順風行船,風帆垂直懸掛。風正,風順。懸,掛。
⑸海日:海上的旭日。生:升起。殘夜:夜將盡之時。
⑹入:到。
⑺鄉書:家信。
⑻歸雁:北歸的大雁。大雁每年秋天飛往南方,春天飛往北方。古代有用大雁傳遞書信的傳說。[3-5]
白話譯文
孤單漂泊青山之外,獨自行舟綠水之間。
潮水上漲,兩岸之間更顯寬闊;順風吹來,一條白帆正好高懸。
夜色將盡,海上旭日東升;新年未至,江中春意已現。
家書既已寄出,會被送往何處?希望北歸大雁,送到洛陽之邊。
【次北固山下古詩的賞析】相關文章:
次北固山下古詩原文及賞析最新11-27
王灣《次北固山下》賞析09-15
《次硤石》古詩賞析11-08
《次北固山下》原文及翻譯07-04
赤壁水軍東下本雄圖古詩翻譯及賞析06-11
古詩及賞析01-13
古詩的賞析01-27
古詩及賞析(經典)07-20
《次北固山下》原文及其翻譯10-10
王灣《次北固山下》譯文及鑒賞11-08