渡荊門送別帶拼音版古詩
dù jīng mén sòng bié
渡荊門送別
lǐ bái
李白
dù yuǎn jīng mén wài ,lái cóng chǔ guó yóu 。
渡遠荊門外,來從楚國游。
shān suí píng yě jìn ,jiāng rù dà huāng liú 。
山隨平野盡,江入大荒流。
yuè xià fēi tiān jìng ,yún shēng jié hǎi lóu 。
月下飛天鏡,云生結海樓。
réng lián gù xiāng shuǐ ,wàn lǐ sòng háng zhōu 。
仍憐故鄉水,萬里送行舟。
注解
1、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。
2。海樓:海市蜃樓。
3、故鄉水:指長江,李白早年住在四川,故有此言。
譯文
自劍門之外的西蜀沿江東下,
來到了楚國境內作一次旅游。
崇山隨著荒野出現漸漸逝盡,
長江進入了莽原也緩緩而流。
月影倒映江中象是飛來天鏡,
云層締構城郭幻出海市蜃樓。
我依然憐愛這來自故鄉之水,
行程萬里繼續漂送我的行舟。
【渡荊門送別帶拼音版古詩】相關文章:
《渡荊門送別》古詩賞析03-05
古詩渡荊門送別賞析03-03
關于《渡荊門送別》的古詩鑒賞08-06
李白《渡荊門送別》古詩原文賞析03-07
古詩利州南渡帶拼音版欣賞02-27
《渡荊門送別》閱讀及解析05-05
渡荊門送別風景再造12-30
《渡荊門送別》原文及翻譯01-05
古詩帶拼音版07-21