小兒垂釣古詩拼音
小兒垂釣》是唐代詩人胡令能創作的一首詩。以下是小編整理的關于小兒垂釣古詩拼音,歡迎閱讀。
xiǎo ér chuí diào
《小 兒 垂 釣》
táng dài hú lìng néng
唐 代 胡 令 能
péng tóu zhì zǐ xué chuí lún
蓬 頭 稚 子 學 垂 綸,
cè zuò méi tái cǎo yìng shēn
側 坐 莓 苔 草 映 身。
lù rén jiè wèn yáo zhāo shǒu
路 人 借 問 遙 招 手,
pà dé yú jīng bù yìng rén
怕 得 魚 驚 不 應 人。
注釋
蓬頭:是形容小孩可愛。稚子:年齡小的、懵懂的孩子。垂綸(lún):釣魚。綸,釣魚用的絲線。
莓(méi):是指一種野草。苔:苔蘚植物。映:遮映。
借問:指向人打聽問路。
應(yìng):是指回應,答應,理睬。
譯文
一個頭發蓬亂的小孩子正在學垂釣,側身坐在青苔上綠草映襯著他的身影。
遇到有人問路,他老遠就招著小手,因為不敢大聲應答,唯恐魚兒被嚇跑。
創作背景
《小兒垂釣》是胡令能到農村去尋找一個朋友,向釣魚兒童問路后所作。其具體創作時間未得確證。
賞析
在唐詩中,寫兒童的題材比較少,因而顯得可貴。此詩分垂釣和問路兩層,第一、二句重在寫形:垂釣,第三、四句重在傳神:問路。
第一、二句,“蓬頭”寫小孩的外貌,突出了小孩的幼稚頑皮,天真可愛。“垂綸”即題目中的“垂釣”,也就是釣魚。詩人對這垂釣小兒的形貌不加粉飾,直寫出山野孩子頭發蓬亂的本來面目,使人覺得自然可愛與真實可信。“學”就是這首詩的詩眼。這個小孩子初學釣魚,所以特別小心。在垂釣時,“側坐”姿態,草映其身,行為情景,如在眼前。“側坐”帶有隨意坐下的意思。側坐,而非穩坐,正與小兒初學此道的心境相吻合。這也可以想見小兒不拘形跡地專心致志于釣魚的情景。“莓苔”,泛指貼著地面生長在陰濕地方的低等植物,從“莓苔”不僅可以知道小兒選擇釣魚的地方就是在陽光罕見人跡罕到的所在,更就是一個魚不受驚、人不暴曬的頗為理想的釣魚去處,為后文所說“怕得魚驚不應人”做了鋪墊。“草映身”,也不只是在為小兒畫像,它在結構上,對于下句的“路人借問”還有著直接的承接關系──路人之向小兒打聽問路,就因為看得見小兒。
后兩句中“遙招手”的`主語還是小兒。當路人問道,小兒害怕應答驚魚,從老遠招手而不回答。這就是從動作和心理方面來刻劃小孩,有心計,有韜略,機警聰明。小兒之所以要以動作來代替答話,就是害怕把魚驚散。小兒的動作就是“遙招手”,說明小兒對路人的問話并非漠不關心。小兒在“招手”以后,又怎樣向“路人”低聲耳語,那就是讀者想象中的事,詩人再沒有交代的必要,所以,在說明了“遙招手”的原因以后,詩作也就戛然而止。
這首七絕寫小兒垂釣別有情趣。詩中沒有絢麗的色彩,沒有刻意的雕飾,就似一枝清麗的出水芙蓉,在平淡淺易的敘述中透露出幾分純真、無限童趣和一些專注。
【小兒垂釣古詩拼音】相關文章:
小兒垂釣古詩帶拼音07-25
小兒垂釣帶拼音古詩02-04
小兒垂釣古詩帶拼音的01-30
古詩小兒垂釣帶拼音08-04
帶拼音古詩小兒垂釣08-04
小兒垂釣古詩拼音版08-08
小兒垂釣拼音版古詩04-13
小兒垂釣古詩帶拼音版03-04
小兒垂釣古詩07-21