- 曹植《七步詩》古詩賞析 推薦度:
- 相關推薦
曹植《七步詩》古詩賞析
在學習、工作或生活中,大家都接觸過古詩吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。那么都有哪些類型的古詩呢?下面是小編收集整理的曹植《七步詩》古詩賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
七步詩
兩漢:曹植
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
譯文
鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。
豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?
注釋
⑴持:用來。
⑵羹:用肉或菜做成的糊狀食物。
⑶漉:過濾。
⑷菽(豉):豆。這句的意思是說把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。
⑸萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。
⑹釜:鍋。
⑺燃:燃燒
⑻泣:小聲哭
⑼本:原本。
⑽煎:煎熬,指迫害。
⑾何:何必。
創作背景
三國時期,魏國曹操去世后,他的長子曹丕即位,而曹丕的弟弟曹植被封為丞相。
曹植很有才華,精通治國理家,說起朝中政事滔滔不絕且管治有方,因此在朝中很有威信,可謂是君子一言,駟馬難追。曹丕把這一切都看在眼里,心中的妒火油然而生,對曹植產生了怨恨之心,把他視為眼中釘,肉中刺,處處苦苦相逼。眾臣漸也明其中理,阿諛奉承地在皇帝面前說三道四,謠言惑眾:朝中一日有曹植,宮內雞犬不寧,如他日造反,圖謀篡位,何不為宮中一大害?不如先下手為強,斬草除根,以免日后夜長夢多。
賞析
詩人純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須于個別詞句略加疏通,其意自明。
詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣,通過燃萁煮豆這一日常現象,抒發了曹植內心的悲憤。
【曹植《七步詩》古詩賞析】相關文章:
曹植《七步詩》古詩賞析04-14
七步詩曹植古詩07-21
曹植七步詩賞析07-31
七步詩曹植古詩原文04-09
古詩七步詩曹植帶拼音10-17
曹植的《七步詩》翻譯及其賞析10-25
曹植七步成詩典故出處12-08
曹植《七步詩》教學設計(精選5篇)06-27
《七步詩》古詩賞析06-16
《七步詩》古詩賞析01-27