希臘神話的經典故事(合集)
在平日的學習、工作和生活里,大家都經常接觸到典故吧,中華上下五千年,產生了無數故事。當你說出一個典故的時候,知道它背后那段風起云涌、波瀾壯闊的歷史嗎?還記得都學過哪些典故嗎?下面是小編為大家收集的希臘神話的經典故事,歡迎閱讀與收藏。
希臘神話的經典故事1
宙斯是一位天神,他創造了人類,讓人們在大地上生活。人們憑借著自己的智慧與勤勞,把大地變得欣欣向榮。人們互敬互愛,團結協作,生活非常幸福。
宙斯看到人間的發展很迅速,一天天地富強起來,他開始害怕有朝一日人間會變得像天堂一樣。那樣就不會再有自己的威嚴與地位,人們都會變成神仙。于是他就想方設法阻止人們前進的步伐,企圖把人類控制在愚昧、野蠻的狀態,以使自己能夠高高在上,繼續做他的天下第一神。
那時,人們純樸、善良,沒有欺騙、沒有爭斗。大家共同努力,齊心協力進行著人類高尚的事業。這是宙斯最恐懼的',一個人的力量是有限的,但是大家擰成一股繩,那力量可就大了。所以,宙斯就想分化瓦解人類。
可是人類很團結,使得宙斯無從下手。宙斯想了好幾天,最后決定破壞人類高尚的品德,讓他們自己內部產生矛盾,自己從中獲得好處。
宙斯觀察了許久,發現人類之中,手藝人的接觸面最廣,他們走街串巷,賣出自己做的東西,每天要和好多人打交道。那時,手藝人都很誠實,講究買賣公平,從來不欺騙別人,大家也都很信任他們,從來不討價還價。
宙斯就出了一條惡毒的主意,他命令赫耳墨斯給每個手藝人都撒上撒謊藥,讓他們去欺騙消費者,使人類之間不再互相信任,而是各自為政,相互攻擊,以達到分化瓦解人類的目的。
赫耳墨斯把藥研好,撒在每個手藝人身上。最后,只剩下皮匠,但藥卻還剩下很多,他就端起缽子,全都扣在了皮匠身上。從此以后,手藝人全都撒謊,其中以皮匠最為嚴重。
就這樣,宙斯的陰謀得逞了。
希臘神話的經典故事2
傳說希臘英雄伊阿宋率領眾勇士乘從“阿爾戈”號大船去覓取金羊毛,經過許多磨難,最后終于取得這一無價之寶的金羊毛,凱旋而歸。后來,女神雅典娜把這艘海船提到天上成為南船座。但由于南船座范圍太大,1750年法國天文學家拉卡伊翅這分成3個星座,船底座就是其中最南邊的一部分星空。
托勒密本稱船尾座、船帆座及船底座為同一星座(不包括羅盤座),叫做南船座。在十八世紀,天文學家認為南船座所占之天區過大,故將其拆開。南船座即阿格號,故事中伊阿宋帶著五十個人乘阿格號到位于黑海的科爾基斯找金羊毛。
伊阿宋帶著眾多船員出航,當中包括雙子座的卡斯托爾和波呂杜克斯,樂師俄耳甫斯,建船者阿爾戈斯,后來連赫拉克勒斯也加入旅程。劇作家把阿格號描寫成船堅炮利,而牛頓甚至將黃道十二宮與阿格號扯上關系。建船之時,雅典娜下令阿爾戈斯采佩利翁山的木材造船,宙斯也指示阿爾戈斯以多多納之橡木建船首,那里的橡木賦有語言能力,在阿格號啟航時,甚至聽到橡木的哭聲。
阿格號在旅途中遇上重重困難,其中以撞巖最為著名,撞巖又叫敘姆普勒加得斯,它好像自動門一樣開開合合擋著黑海的入口,當時伊阿宋情急智生,放出白鴿,讓白鴿飛于船前,兩塊大石瞬時掩埋,夾斷白鴿的尾巴,船員趁兩塊大石打開再次撞擊之前,出盡九牛二虎之力,再得雅典娜之助,結果只是船尾受到少許損壞。
經過幾番波折進入黑海后.伊阿宋偷去金羊毛回到希臘,把阿格號泊于科林斯,算是對海神波塞冬的`一種感謝。
在星圖上,我們只能見到阿格號的船尾,船頭被濃霧所覆蓋,或是被撞巖所遮掩,有說是伊阿宋晚年在船上沉思過往的歷險時,船首忽然塌下來壓死了熟睡中的伊阿宋,于是波塞冬將船的其余部份升上天空。
希臘神話的經典故事3
埃俄羅斯的兒子西緒福斯是所有的人類中最奸詐的人。他在兩個國家之間的狹窄地帶建立并統治著美麗的城邦科任托斯。由于他背叛了宙斯,死后被打入地獄受懲罰。每天清晨,他都必須將一塊沉重的巨石從平地搬到山頂上去。每當他自以為已經搬到山頂時,石頭就突然順著山坡滾下去。這作惡的西緒福斯必須重新回頭搬動石頭,艱難地挪步爬上山去。
西緒福斯的孫子柏勒洛豐,即科任托斯國王格勞卜斯的兒子。他因為過失殺人,被迫逃亡,來到提任斯,在這里受到國王普洛托斯的熱情接待,并被赦免了罪行。柏勒洛豐儀表堂堂,身材魁梧。國王普洛托斯的妻子安忒亞對他一見傾心,企圖引誘她。可是柏勒洛豐心地善良,為人高尚,他對她的挑逗十分冷淡。她見企圖不能得逞,老羞成怒,于是在丈夫面前說:“我的丈夫,如果你不想受羞辱,敗壞自己的名譽,就該把柏勒洛豐殺死,因為他是個不老實的人,他企圖引誘我,讓我背叛你的愛情。”
國王輕信了她的話,心里升起一股無名怒火。但因為他對年輕的柏勒洛豐十分賞識,所以又不忍心殺害他,想用別的辦法報復他。他派柏勒洛豐到他的岳父,即呂喀亞國王伊俄巴忒斯那里,并讓他帶去一封密封的家信。其實信上要國王把來者處死。柏勒洛豐被蒙在鼓里,毫不懷疑地出發了。他急匆匆往前走,走向死亡,這時,天上的諸神也一路保護他。他渡過大海,穿過美麗的河流克珊托斯,來到呂喀亞,見到了國王伊俄巴忒斯。這是一位熱情有禮的賢君。他設宴招待外鄉的貴客,并不問他是誰,更沒有問他從哪里來。他的高貴的'舉止和俊秀的儀表足已表明他不是一個尋常的客人。國王給客人享受各種榮譽,每天都像過節似地宴請他,并為他宰牛敬獻神只。直到第十天,他才問起客人的身世和來意,柏勒洛豐告訴他,自己從普洛托斯國王那里來,并呈上一封家書。伊俄巴忒斯國王看完信,嚇得倒抽一口冷氣,十分惶恐,因為他很喜歡面前這位風度翩翩的客人。可是他想,如果沒有重大原因,他的女婿一定不會處死他的。國王若有所思地點了點頭,不過他見面前這位在此作客十天的年輕人舉止溫文爾雅,談吐不俗,又不忍心派人殺害他。最后,他為了擺脫為難的境地,決定派他去作必死無疑的冒險。他先命令柏勒洛豐消滅危害呂喀亞的怪物喀邁拉。這怪物是巨人堤豐與巨蛇厄喀德那所生的兒子,它上半身像獅子,下半身像惡龍,中間像山羊,口中噴著火苗,烈焰騰騰,委實可怕。天上諸神都可憐這個無辜的年輕人。他們眼見柏勒洛豐將要遭到大禍,便急忙派波塞冬和墨杜薩所生的一匹雙翼飛馬珀伽索斯去援助他。可是飛馬怎樣才能援助他呢?它從來沒有讓人騎過,十分狂野,撒潑,無法抓住和馴服。柏勒洛豐努力了一陣,累得精疲力竭,最后竟在皮勒內河邊睡著了。他做了一個夢,夢見他的保護神雅典娜。她交給他一副壯麗的帶有金色飾物的轡頭,對他說:“你怎么睡著了?帶上它吧,給波塞冬獻祭一頭公牛,以后就可以使用這副轡頭!”柏勒洛豐突然從夢中醒來。他跳起身,看到手上果然有一副金光閃閃的轡頭。
柏勒洛豐找到解夢算命的波呂德斯,把夢中的情景告訴他,請他圓夢。波呂德斯勸他聽從女神的建議,殺一頭公牛祭祀波塞冬,并給保護他的女神雅典娜造一座祭壇。等到這一切都做完以后,柏勒洛豐果然毫不費力地把雙翼飛馬馴服了,他把轡頭套在馬頭上,然后穿上盔甲,騎馬騰空而行,彎弓搭箭,射死了怪物喀邁拉。
接著,伊俄巴忒斯又派柏勒洛豐去攻打索呂默人。索呂默人蠻勇好戰,居住在呂喀亞邊地。出乎國王的意料,柏勒洛豐又在艱苦的戰斗中取得了勝利。后來,國王又派他去跟亞馬孫人作戰,他也安然無恙地得勝回來。伊俄巴忒斯見難不倒柏勒洛豐,于是心生一計,在柏勒洛豐凱旋途中設置埋伏狙擊柏勒洛豐。可是襲擊柏勒洛豐的士兵全被他消滅,無一生還。直到這時,伊俄巴忒斯才明白這個年輕人根本不是罪人,而是神的寵兒。他再也不敢殺害他了,反而把他接回宮中,和他分享王位,還把美麗的女兒菲羅諾厄嫁給他為妻。呂喀亞人獻給他肥沃的土地和豐盛的作物。他的妻子生下兩個男孩和一個女兒,生活過得十分美滿。
時過境遷,柏勒洛豐的幸福也到了盡頭。他的大兒子伊桑特洛斯在跟索呂默人的戰爭中不幸陣亡。女兒拉俄達彌亞跟宙斯生了英雄的兒子薩耳珀冬,后來卻被狩獵女神阿耳忒彌斯一箭射死。只有小兒子希波洛庫斯活到高齡。他在特洛伊人反對希臘人的戰爭中派兒子格勞庫斯參戰。格勞庫斯與他的表兄弟薩耳珀冬率領一隊呂喀亞士兵援助特洛伊人。
柏勒洛豐因為擁有雙翼飛馬而變得驕矜起來。他騎著馬想到奧林匹斯圣山,參加神只集會,盡管他是個凡人。可是神馬卻不愿聽從他的指揮,在天空直立起來,把他摔落墜地。柏勒洛豐雖然沒有摔死,但遭到神的拋棄。他到處飄流,羞于見人,一直躲躲藏藏,隱居在沒有人煙的地方,在憂慮中度過余生。
希臘神話的經典故事4
《希臘神話故事》講述的是特洛伊人和希臘人之間的戰爭,用了十年時間希臘人打敗了特洛伊人,毀滅了特洛伊城,但希臘人也受到智慧與戰爭女神雅典娜的復仇,被大海吞沒。
讓我感到奇怪的是,希臘神話里的神不像中國神話里的那樣真善美,它們的神喜歡挑起戰爭,和人類一樣,有著強烈的嫉妒心、復仇心,而且它們的手段有些殘忍。
令我印象深刻有雅典娜、帕里斯、赫拉。雅典娜是智慧與戰爭女神,我覺得雅典娜太善變,她先是幫助希臘人毀滅了特洛伊城,等特洛伊城毀滅,又因為希臘人的瀆神行為,對希臘人進行報復,讓他們返航的船艦在大海上遇到大風暴而沉沒。
帕里斯是特洛伊國王的`兒子,預言家說他的出生會帶給特洛伊城毀滅,所以他被自己的父母遺棄,卻被一個奴隸救了,長大后他搶走了最美麗的王后海倫,惹怒了希臘人,導致了特洛伊戰爭。我覺得帕里斯太自私了,就因為滿足了他一個人的愿望,不顧自己的國家和人民,害得所有特洛伊人都遭受痛苦。
赫拉是宙斯的妻子,是神后,擁有至高無上的權利。但是因為特洛伊的王子帕里斯在三位女神當中選擇最美麗的女神時,沒有選擇她,而是選擇了愛情女神,她就變得極其憤怒,發誓要向特洛伊人進行報復并毀滅一切,她從那個時刻起就成了特洛伊人勢不兩立的敵人。我覺得赫拉過于嫉妒,擁有一顆愛仇恨的心。
希臘神話的經典故事5
神話故事好像天空中的一輪明月照耀著我們,好像泉滋潤著我們,好像清風涼爽著我們,好像蜻蜓在空中飛舞。
更像大海中的燈塔,把我引向無邊無際的知識海洋,自從學習了古希臘神話后,我認識了很多古希臘的神,如天神宙斯,天后赫拉,太陽神阿波羅。還有一些英雄人物:帕爾修斯、赫拉克勒斯、阿喀琉斯。古希臘神話的英雄好漢是數也數不完的。
神話總是那么美麗,那么有魅力,讓我們進入幻想的世界里,深深的吸引住我。我就拿《阿喀琉斯之踵》這個故事來講吧!這里有許多神奇的事情呢!
一天,阿喀琉斯的'媽媽抓著阿喀琉斯的腳踝在冥河里洗澡,但是卻沒有洗到腳踝,在戰場上,有人射中了他的腳踝,死去的故事。
看完這個故事,我最大的收獲是世界上沒有戰爭,古希臘神話讓我受益匪淺,故事背后還隱藏許多智慧,要我們去慢慢品味。
希臘神話的經典故事6
阿克特翁是阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女兒奧托納沃的兒子,其父喜愛打獵。阿克特翁年輕時跟半人半馬的肯陶洛斯人喀戎學習打獵的訣竅。有一天,他跟一群快樂的伙伴在基太隆山區的森林里圍獵。中午,太陽火辣辣地照著,酷熱炙人,他們急于想尋找一塊樹蔭納涼。這時,阿克特翁對伙伴們說:“這天我們打了不少野味,圍獵就此結束!明天再打吧。”圍獵的人四下散開,他帶著幾條獵犬走進森林深處,想找一塊蔭涼處睡一覺。
附近有座加耳菲亞山谷,長滿了松樹和柏樹,是呈獻給阿耳忒彌斯的一塊圣地。山谷深處的一角有一個樹木遮掩著的山洞。清泉匯成一池湖水,年輕的女神狩獵回來,常常在水里洗澡消除疲勞。這時,她正由一群女仆簇擁著走進山洞。她把、弓箭、箭袋交給后面的奴仆。一位女仆給她脫下衣服,還有兩位女仆解下她腳上的鞋帶。聰慧而美麗的庫洛卡勒將阿耳忒彌斯松散的頭發扎成一把,然后她們從清泉里舀來涼水,沖洗她的身體。
女神正在快樂地洗澡,卡德摩斯的外孫阿克特翁來到樹叢深處。他無意之中踏進了阿耳忒彌斯的圣林,找到一塊涼爽的休息地,十分高興。女仆們突然看到一位不速之客突然闖了進來,不禁驚叫起來,一齊過去圍住女主人,不讓他看到她的胴體。但是女神高高地站在那里,羞得面色緋紅,一雙眼睛直愣愣地盯著闖進來的男子。他還呆呆地站在那里,一動不動。他十分吃驚,完全被眼前的美人迷住了。多么不幸的男人啊!如果他迅速逃走,盡快退出這塊是非之地,那該多好啊!這時,女神突然俯下身子,退到一旁,一面用手在湖水里舀起一抔水,噴在對面小伙子的頭上和臉上,一面威脅著說:“如果你有本事的話,去告訴大家吧,你看到了什么!”
女神的話還沒有說完,小伙子感到一陣害怕。他扭頭就跑,跑得飛快,連他自己都感到吃驚。不幸的男人沒有發覺他的頭上長出了一對犄角,脖子變得細長,耳朵變得又長又尖。他的雙臂變成了大腿,雙手變成了蹄子,身上長出了斑斑點點的毛皮。他已經不是人了,憤怒的女神將他變成了一頭鹿。他到了湖邊,從水里看到了自己的'容貌。“天哪,我這不幸的可憐人!”他正想呼喊,但是嘴巴僵硬得像石頭一樣,發不出聲來。他痛哭流涕,眼淚順著臉頰淌下來,只有思想還沒有喪失。
他該怎樣辦呢是回到外祖父的宮殿里去,還是藏在密林里正當他又羞又怕的時候,他的一群獵狗圍攏過來,一齊沖向雄鹿,追得他漫山遍野地逃竄。他一會兒逃上懸崖,一會兒逃進峽谷,驚恐萬狀地在他從前圍追獵物的林場上逃命,自己成了圍獵的對象。最后,一條兇惡的獵犬吼叫著撲上來,一口咬在他的背上。別的獵狗一呼而上,鋒利的牙齒將他咬得遍體鱗傷。正在這時,他的一群狩獵的朋友也聞聲而至,放出惡狗,拼命撕咬著這頭壯鹿。獵友們高聲歡呼著,尋找他們的主人。“阿克特翁!”深山密林里響起呼喚聲,“你在哪里瞧,我們獵到了一頭壯鹿!”
可憐的鹿被穿在他的朋友的上,漸漸地斷了氣。
希臘神話的經典故事7
厄洛斯是愛神,它的拉丁名稱丘比特更為人熟知。他是阿瑞斯和阿芙羅狄蒂的兒子,是一位小奧林波斯山神。他的形象是一個裸體的小男孩,有一對閃閃發光的翅膀。他帶著弓箭漫游。他惡作劇地射出令人震顫的.神箭,喚起愛的激情。給自然界帶來生機,授予萬物繁衍的潛力。這位可愛而又淘氣的小精靈有兩種神箭:加快感情產生的金頭神箭和中止感情的鉛頭神箭。另外,他還有一束照亮心靈的火炬。
盡管有時他被蒙著眼睛,但沒有任何人或神,包括宙斯在內,能逃避他的惡作劇。有一次這位淘氣的精靈被自己的箭射中。對人間少女普賽克熾熱的愛在他心中復蘇,以致于他不顧他母親的干預,鼓起勇氣讓宙斯給予公正評判。厄洛斯起了重大作用的另一個著名的故事是亞爾古英雄的遠征。美狄亞,國王埃厄忒斯的女兒,被厄洛斯的神箭射中,和伊阿宋一齊尋覓金羊毛,最后成為這位英雄的妻子。
希臘神話的經典故事8
繆斯是希臘神話中的九位古老的女神,它們代表通過傳統的音樂和舞蹈、即時的和流傳的歌所表達出來的傳說。它們是海林肯山的泉水的水仙。最初,在人們對海妖的印像不是太壞的時候,繆斯也曾被歸于海妖,因為繆斯作為女神,專司文藝,再加上天生麗質,所以氣質非凡。后來人們將奧林匹斯神系中的太陽神阿波羅設立為她們的首領。
詩人赫西奧德在其《神譜》中說,她們是眾神之王宙斯和記憶女神摩涅莫辛涅的女兒。詩人阿爾克曼則認為她們比宙斯古老,她們是烏拉諾斯和蓋婭的女兒。
在早期的希臘神話中,普遍認為一開始只有三個繆斯:阿奧伊德(Aoide,歌,聲音)、米雷特(Melete,實踐,情況)和摩涅莫辛涅(記憶),這三個繆斯體現了遠古時代人們進行崇拜儀式時所需要的詩歌形式和技巧。
后來繆斯才發展為九位,最經典的九位繆斯被認為是以下組合:
* 歐特碧(音樂)
* 卡莉歐碧(史詩)
* 克莉奧(歷史)
* 埃拉托(抒情詩)
* 墨爾波墨(悲劇)
* 波莉海妮婭(圣歌)
* 特爾西科瑞(舞蹈)
* 塔利婭(喜劇)
* 烏拉妮婭(天文)
這九位繆斯體現了古代希臘時代對詩歌藝術的完整的理解,但哪個繆斯是哪個藝術的體現是后來才定義的,在古希臘后期——羅馬、文藝復興和新經典主義的藝術中,在雕塑和繪畫中每個繆斯多與一定的代表性的物體放在一起:
* 歐特碧(音樂)(Euterpe):笛子
* 卡莉歐碧(史詩)(Calliope):寫字板
* 克莉奧(歷史)(Clio):一卷紙和書
* 愛拉托(抒情詩)(Erato):豎琴和一個玫瑰冠
* 美爾波墨妮(悲劇)(Melpomene):悲劇性的面具
* 波莉姆妮婭(圣歌)(Polymnia):一般神情莊重
* 特爾西科瑞(舞蹈)(Terpsichore):持豎琴舞蹈
* 塔利婭(喜劇)(Thalia):喜劇面具
* 烏拉妮婭(天文)(Urania):天球儀
在阿波羅和馬爾修稚斯的比賽中繆斯是裁判。奧菲斯死后,繆斯收集和埋葬了奧菲斯殘破的尸體。塔米里斯向繆斯挑戰,繆斯懲罰他的狂傲使他失明。
繆斯即是藝術的代表,也是藝術本身(英語中Music,音樂,一詞來自繆斯)。在希臘人掌握文字以前,繆斯也是學習的代表和神。泰勒斯所寫的第一本希臘的天文學書籍就是以詩的體裁寫的,許多蘇格拉底以前的哲學書的體裁也是詩體。柏拉圖和畢達哥拉斯都認為哲學是藝術)的一部分。希羅多德將他寫的《歷史》的每一卷以一個不同的繆斯命名。
梭倫認為繆斯為人類帶來昌盛和友愛,是通往好的生活的秘密。為了完成他的政治改革,他讓雅典的`男孩在每年的節日上祈禱繆斯和朗誦他的詩 。
在文學中,繆斯往往作為一篇史詩或故事的引入。她們往往被作者引用為助手或故事的敘述人,而作者本人則只是將她們的話寫下來。以下為兩篇經典的例子:
荷馬,《奧德賽》第一卷:《奧德賽》
告訴我,繆斯,那位聰穎敏睿的凡人的經歷,
在攻破神圣的特洛伊城堡后,浪跡四方。(陳中梅譯)
但丁,《神曲》:
啊!詩神繆斯啊!或者崇高的才華啊!現在請來幫助我;
要么則是我的腦海啊!請寫下我目睹的一切,
這樣,大家將會看出你的高貴品德。(黃文捷譯)
畢達哥拉斯到達克羅頓后的第一個建議是在市中心建造一個繆斯的神龕來促進市民的和睦和學習風氣。
繆斯的崇拜一般在泉水附近進行。
波奧提亞、海林肯山、德爾斐和帕納塞斯是繆斯崇拜的中心地區。
繆斯也往往與希臘英雄崇拜相連,一些傳說的英雄的墓地是詩歌比賽和向繆斯犧牲的地方。
亞歷山大圖書館建在亞歷山大大帝墓附近的一個繆斯神龕上。
18世紀許多啟蒙運動人士試圖重立對繆斯的崇拜。法國大革命前巴黎有一個共濟會的團體叫做“九姊妹”,伏爾泰、本杰明富蘭克林也參加過他們的活動。英語中博物館(Museum,本來的意思是“繆斯的崇拜地”)就是從這個運動產生的,它的意思是說,博物館是一個向公眾展示知識的地方。
希臘神話的經典故事9
第二天清晨,奧德修斯作好了出門的準備。他對珀涅羅珀說:“我們兩人已經飲完人生的苦酒,現在,我們闊別重逢,并重新成了宮殿的主人。你應該照看好宮中的財產。我現在必須到鄉下去,看看我的父親。求婚人被殺的消息遲早會傳出去,因此我勸你,最好跟女仆們暫時避開,免得好奇的人向你打聽。”
說著,奧德修斯背上利劍,并喚醒忒勒瑪科斯和兩個牧人,他們三人也帶上武器。日出時分,奧德修斯和他們一起穿過街道,走出城去。帕拉斯·雅典娜降下一層濃霧,遮住他們。
一路上,誰也沒有看見他們。
不一會,他們來到年老的拉厄耳忒斯的美麗的莊園。這是他買來擴充祖業的第一座田莊。莊園的中心是一排住宅,周圍是廚房、馬廄、倉庫和耕種田地的長工們的住房。一個年老的西西里女仆在這塊寂寞的鄉下為主人料理雜務。奧德修斯來到門口,轉身對跟隨而來的人說:“你們先進去,殺一口肥豬,準備好午餐。我先到田里去,或許我的父親在那里耕作。我要看看他能不能認出我來。我會馬上和他回來的,然后我們再歡歡喜喜地用餐。”
說著,他向田地走去,先到了果園,在這里他沒有看到一個園丁。他們都下地去砍伐樹木了,準備建圍籬。奧德修斯只看到他的老父親在整修葡萄藤。老人看上去像個長工一樣,身上穿了一件滿是補丁的骯臟的粗布衣服,腿上打著一副皮套,手上帶著手套,頭上戴著一頂羊皮帽。奧德修斯看到父親這副寒酸的樣子,心里很痛苦。他真想撲上去擁抱父親,吻他的臉頰。但他擔心父親會承受不了突如其來的歡樂,因此,他決定讓父親先有一點心理準備。他走到父親面前,小心地試探說:“老人家,你看來很精通園藝。葡萄、橄欖、無花果、梨樹、蘋果樹都照料得很好;花畦和菜畦也料理得好極了。只是有一點你忽視了,請恕我直言,千萬別生氣:你好像沒有受到很好的照顧,身上穿得破破爛爛的,而且很骯臟!你的主人不該這樣虧待你。你能不能告訴我,你的主人是誰?你為誰在料理果園?剛才我遇到一個人,他告訴我,這里就是伊塔刻。這難道是真的嗎?不過,剛才那個人非常不友好。我向他打聽我的一個朋友是否還在這里時,他愛理不理的,沒有回答我。我以前在國內招待過一個貴賓,他是伊塔刻人,并告訴我,他是拉厄耳忒斯國王的兒子。臨別時,我送給他許多珍貴的禮物!”
奧德修斯善于編造故事。拉厄耳忒斯聽了抬起頭來,含著淚說:“善良的外鄉人,你的確來到了你想尋找的國家。不過這里也住著許多卑鄙而傲慢的人,他們貪得無厭,你即使用多少禮物送給他們,也難以滿足他們的欲望。你所要尋找的那個人已經不在人世了。如果你真能在伊塔刻見到他,他將會怎樣盛情報答你對他的好意啊!但請你告訴我,你是什么時候招待這個客人的.?唉,他是我的兒子,他現在像石頭一樣,沉在海里了。哦,我忘了問你,你是誰,從哪里來,到哪里去?你的船停在哪里,你的同伴呢?”
“尊敬的老人,”奧德修斯回答說,“讓我告訴你吧,我是厄珀里托斯,是阿呂巴斯的阿菲達斯的兒子。一場風暴將我的船從西卡尼亞刮到你們的海岸,它現在停在離城不遠的地方。你的兒子奧德修斯離開我的家鄉已有五年了。他臨走時非常高興,并有飛鳥預示了一種吉兆。我們彼此都希望常常見面,互贈珍貴的禮物。”年邁的拉厄耳忒斯突然感到眼前發黑。他用雙手抓了一把黑土,灑在他的白發上,并大聲悲泣起來。奧德修斯心痛欲裂,猛地朝父親沖上去,擁抱他,吻著他,并大聲說:“父親,我就是你所打聽的人!過了二十年我終于回到了家鄉。擦干你的眼淚吧,一切痛苦都已經過去了。我告訴你一個好消息:求婚人都被我殺死了。我是奧德修斯!”
拉厄耳忒斯吃驚地注視著他,終于忍不住地喊道:“如果你真是奧德修斯,如果你真是我的兒子,就請露出一個明顯的證據,使我可以相信。”
奧德修斯說:“親愛的父親,請你看看這塊傷疤吧,這是一頭野豬給我留下的傷痕。此外,還有一個證據:我想把你以前給我的樹木指給你看。當我童年時,你帶我去果園,我們走在果樹之間,你指著各種果樹,告訴我它們是什么樹。最后,你送給我十三棵梨樹,十棵蘋果樹、四十棵無花果樹和五十株葡萄藤。”
老人完全相信了,一下倒在兒子的懷里,暈了過去。奧德修斯用強壯的手臂緊緊抱住父親。當他恢復知覺后,大聲呼叫:“啊,宙斯和諸位神祗啊,你們還在保護我們,使那些求婚人受到應得的懲罰!可是,我的兒子,你剛回來,我又得為你擔心了。你把伊塔刻和附近海島上的許多貴族的兒子都殺了,整個城市和鄰近地區的人都會聯合起來反對你啊。”
“親愛的父親,請放心吧!”奧德修斯安慰他說,“你不必為此擔心,帶我回你的屋子里去吧。忒勒瑪科斯、牧牛人和牧豬人都在那里,他們已經準備了午餐。”
他們回到屋子里,看見忒勒瑪科斯和兩個牧人正在切肉斟酒。拉厄耳忒斯先由老仆人伺候沐浴,涂抹香膏,然后穿上華麗的長袍。在他穿衣時,女神帕拉斯·雅典娜悄悄地走近他,使他他挺直了腰,變得高大而威嚴。他走出來后,奧德修斯看到他,驚訝不已。最后,他們歡樂地坐在一起,共進午餐。
希臘神話的經典故事10
我今天看了一本《希臘神話故事》書,被里面的英雄們的勇氣給深深的折服。我相信,恐懼并不可怕,可怕的是你沒有挑戰恐懼,克服恐懼的勇氣。
這本書介紹了眾多英雄,他們用勇氣戰勝困難,面對巨人,也不怕,用自己的雙手打敗了一個又一個怪物們。
這令我回想起了當初我克服內心的恐懼時的情景。那天晚上,我洗好澡,剛要走出去,可我一想到自己害怕黑暗,就不敢出去,把剛要邁出去的腳給收了回來,面如土色,心想:哎呀,外面有點黑,好可怕啊,爸爸媽媽你們快上來,這樣我就不怕了。可是老天爺就是跟我對著干。爸爸媽媽就是不上來,還在樓下說話。我的腳開始發抖,周圍的'一切都是那么安靜,只有我的呼吸聲和爸爸媽媽的說話聲,心想:媽媽,你怎么還不上來啊,我很害怕啊,算了,還是靠我自己吧。我自言自語的說:“來吧,給我一些勇氣,讓我好克服內心的恐懼,使我不再害怕黑暗。”黑色的惡魔還在外面等著。這一次老天爺終于顯靈了,我握起拳頭,邁開腳步,一步一步走到門前,深吸了一口氣,心想:不要怕,不要怕,你一定可以的,加油!去克服恐懼吧!我閉上眼睛往外面跑去,我終于跑出來了,當我睜開眼睛已經在媽媽的房間里了,往后一看,黑暗被我遠遠甩在了后面。“太好了,我終于,我終于克服了自己內心的恐懼了!”我高興的跳了起來。
看到了吧,勇氣才是克服一切的來源,相信我,恐懼和困難什么的都是浮云!
希臘神話的經典故事11
酒神冠冕化成的星座北冕座
賽墨勒是卡德摩斯的女兒,為宙斯相中,不久后赫拉發現了賽米莉的懷中有了宙斯的孩子,于是她變成一位老婦人幫助賽墨勒,賽墨勒對她無戒心,將她的丈夫的身份和盤托出,赫拉假裝不信,反而說賽墨勒被宙斯欺騙,賽墨勒心中懷疑不定,于是她要求宙斯證明給她看,以神的形象出現在她眼前。宙斯請求她收回這個念頭,但他越是請求,她就越是堅持。宙斯只好悲哀的同意了。賽墨勒的肉眼凡胎無法承受宙斯光輝的神的形象,于是,在那一瞬間,她就死去了。宙斯挽救了她身體中的狄俄尼索斯,將還是嬰兒的酒神縫在大腿里,幾個月后,賽墨勒遺留的'孩子狄俄尼索斯誕生了。等孩子稍稍長大,為了躲避赫拉的憤怒,將狄俄倪索斯交給七個山林仙女撫養。
這七個仙女是月神手下的一班仙女,她們精心撫養狄俄倪索斯直到他能自立,一天,七仙女被粗莽的獵人奧賴溫追趕,她們大聲呼救,宙斯憐憫她們也感激她們撫養兒子的恩情,將她們升上天界,這就是金牛座中的昴星團。
狄俄倪索斯長大之后,在牧神潘的兒子西勒諾斯的教育下發現了種葡萄和釀制葡萄酒的知識,成為人人喜愛的酒神和果實之神。他到處旅行,教人們種植葡萄和釀制美酒。
一次,他到了那克索斯島,發現一個美麗的少女正在悲傷地哭泣,就上前關心地詢問,,原來這個姑娘就是克瑞忒王國的公主阿里阿德涅,她將她與忒修斯的一段感情向狄俄倪索斯敘述了一遍(她和忒修斯的故事見金牛座的神化故事)。
狄俄倪索斯知道,忒修斯離開阿里阿德涅,是命運女神的安排,因為公主注定是酒神的妻子,敬畏酒神的忒修斯這才不得不離開阿里阿德涅,但阿里阿德涅怎么能知道呢,她還以為她錯愛了一個無情無義的人呢。狄俄倪索斯對公主說:美麗的公主,快樂起來吧,我就是你所需要的人,我是大神宙斯的兒子叫狄俄倪索斯,是酒神,如果你能做我的妻子,我將是一個最快樂的人,答應我吧。阿里阿德涅明白了這是命運女神送來的情人,就高興地答應了他的求婚。
酒神拿出一頂由七顆晶瑩的寶石結成的燦爛的冠冕,給他的新娘戴上,兩人就在這荒無人煙的小島上幸福的結合了。
婚后他們過了一段幸福的日子,可惜阿里阿德涅是個凡人,終于有一天,她永遠的離開了這個世界,酒神拿著她曾經戴過的那頂冠冕在島上傷心的徘徊,回想著曾經美好的日子,忽然間華冠飛了起來,轉眼就飛到了天上,化為一群璀璨的星星,這就是北冕座。
北冕座自然就是北天的星座之一了,位于牧夫座與武仙座之間,大小排名73,星數20,在6月的22點時能達其最高點,2.2等藍白色的貫索四為本星座的最亮星,座內還有一些雙星和變星。
希臘神話的經典故事12
奧德修斯躺在草地上熟睡,這時他的保護女神雅典娜正在著手為他安排。女神趕到舍利亞島,在島上淮阿喀亞人建了一座城市。女神走進賢明的國王阿爾喀諾俄斯的宮殿,來到國王的女兒瑙西卡的內室。瑙西卡生得美麗、端莊,如同一個漂亮的女神。她睡在寬敞而又明亮的臥室里,門外有兩個侍女看守。雅典娜如清風似的走到姑娘的床前。她變形為姑娘的侍女,出現在姑娘的夢中,對她說:“你這個懶姑娘,你的母親會笑話你的,你的美麗的衣服還放在櫥里沒有洗凈呢,如果你明天和人訂婚了,你怎么辦呢?你將沒有一件干凈的衣服穿。起來,快去洗衣服。我陪你去,幫你一起洗,讓你盡快把衣服洗完。”
姑娘突然醒來,急忙起了床,走到父母那里。她的母親正和女仆們坐在爐子前紡織紫線,國王卻在門口遇到了女兒。瑙西卡抓住父親的手,撒嬌地說:“親愛的父親,叫人給我準備一輛馬車吧,讓我到河邊去洗衣服,我把你和我的兄弟們的衣服都帶去洗。”
姑娘羞于說到自己訂婚的事,所以只好這么說。她的父親知道女兒的心事,微笑著說:“去吧,我的孩子,我命仆人為你套車!”瑙西卡從房里取出衣服,放在馬車上。母親把甜酒給她裝在皮袋內,又給她送上面包和別的食品。她還給女兒一瓶香膏,讓女兒和女仆們沐浴后可以搽抹身體。瑙西卡親自執韁揮鞭,架著馬車來到河邊。她們卸下馬,讓馬兒在草地上吃草,然后拿起衣服在專供洗衣的小溝里洗濯。溝里注滿了河水。姑娘們將衣服搓洗并捶擊干凈,在清水里過了一下,然后把衣服一件件晾在被河水沖刷得干干凈凈的.河岸上。洗完衣服,她們在清水里沐浴,涂上香膏,愉快地吃著帶來的食品。大家在草地上盡情地戲耍,等待衣服在陽光下曬干。
姑娘們快樂地拋著球,享受著美好的時光。瑙西卡一邊拋球,一邊唱歌,大家跟著她一起唱了起來。這時,瑙西卡向她的女伴擲去一球。隱身在一旁的女神雅典娜把球引向河水的急流中。姑娘們一陣喧鬧,把睡在橄欖樹下的奧德修斯驚醒了。他欠起身,心想:我在什么地方?我剛才確確實實聽到了姑娘們歡樂的笑鬧聲。
他一邊想,一邊拉斷一根樹葉濃密的樹枝,遮蓋自己光著的身體,然后從樹叢里走出來。他的身上仍然沾著海草和海水的泡沫,看上去像個野人。姑娘們以為遇上了海怪,嚇得四處逃竄。只有阿爾喀諾俄斯的女兒站立原地,因為雅典娜給了她勇氣。
奧德修斯尋思是上去抱住姑娘的雙膝,還是虔誠地站在遠處,懇求她賜給一件衣服,并指點他去尋找人們居住的地方。想來想去,他覺得還是后一種做法比較合適,于是他在遠處對她大聲說:“喂,我不知道你是女神還是人間女郎,但無論你是誰,我都要向你懇求援助!如果你是女神,那么你一定是阿耳忒彌斯,因為你像她一樣端莊美麗。如果你是人間女郎,那么我要贊美你的父母和兄弟們,因為他們有你這樣可愛的女兒和姐妹,一定很滿意。能夠娶你為妻的人該有多么幸福啊!請你憐憫我吧,我受盡了人間少有的折磨。二十天前我離開了俄奇吉亞島,我被海浪卷入大海。最后我這個可憐的落難人被沖上了這兒的海岸,我在這里沒有一個認識的人。請給我一件遮身的衣服吧!告訴我,你住在哪座城里?愿神衹保佑你萬事如意,使你有一位好丈夫,一個美滿的家庭,過上幸福的生活!”
瑙西卡回答說:“外鄉人哪,看上去你像個高尚的人。你既然來到我們的國家,來到我的面前,那么你就不會缺少衣食。我愿意告訴你我們住在哪里,告訴你關于我們民族的事。居住在這里的是淮阿喀亞人,我是國王阿爾喀諾俄斯的女兒。”說完,她喚來逃散的女仆們,并安慰她們,告訴她們不要害怕這個外鄉人。女仆們仍然驚恐地站在那里。當奧德修斯在隱蔽的小河里沖洗干凈后,她們才聽從女主人的吩咐,給他送上長袍和緊身衣。他穿上衣服,正合身。奧德修斯的保護神雅典娜使他顯得更加健美,威武,氣宇軒昂,神采奕奕。他從樹叢里走出來,坐在略略離開姑娘們的地方。
瑙西卡驚訝地打量著眼前這個俊美的男子,對身邊的女伴們說:“一定有個神衹在保護他,并把他帶到淮阿喀亞人居住的地方。剛才他又臟又丑,現在卻像自天而降的神衹一樣。如果我們民族有這樣一個出色的人,而且命運之神選他作我的丈夫,那我多么幸福啊!好了,姑娘們,去吧,給外鄉人送上美酒和食品吧!”女伴們立即照她吩咐的做了。奧德修斯又吃又喝,在忍受了長久的饑渴后,他第一次愉快地享用了一頓美餐。
現在,他們把曬干的衣服放在馬車上。她們套上馬,瑙西卡仍然執著韁繩,她讓這個外鄉人跟女仆們一起步行跟在后面。“這里離城不遠,”她抱歉地對奧德修斯說,“城池有高高的城墻,只是臨海的一面沒有,而是一個寬闊的海港,港灣僅有一條狹條的入口。那里有市場,還有海神波塞冬的壯麗的神廟,神廟附近是制造、出售纜繩、帆布、槳櫓和其它船具的地方。淮阿喀亞人是勤勞的從事海上作業的民族。現在我們離城不遠了,因此我要避免別人說閑話。在經過市場時,一個遇到我們的農民,會嘲笑地說:‘唷,瑙西卡身后后的那位漂亮的外鄉人是誰呀?他大概是瑙西卡的丈夫吧!’聽到這種閑語,我會十分尷尬的。所以,當我們到了城前那棵獻給雅典娜的白楊樹圣林時,請你在那里稍待一會兒。等你估計我們已經進了城,你就趕緊跟上來。你很快會從許多住房中找到我父親的宮殿。進了宮殿,你抱住我的母親的雙膝,如果她喜歡你,那你一定可以得到她的支持和幫助!”
瑙西卡說著,緩緩地趕著馬車,使奧德修斯和女仆們可以跟得上。來到雅典娜的圣林時,奧德修斯一人留下,他虔誠地向他的保護女神雅典娜祈禱,女神聽到了他的祈禱。
希臘神話的經典故事13
派赫拉克勒斯做的這件事似乎是一位英雄不屑干的,即要他在一天之內把奧革阿斯的牛棚打掃干凈。奧革阿斯是伊利斯的國王,養有大量的牛。他的牛群全都按古代的習慣,關在宮殿前面的牛棚里,里面共有三千多頭牛。多年來里面堆滿了牛糞。赫拉克勒斯不知道該如何行事,才能在短短的一天內把牛糞清除干凈。
赫拉克勒斯來到國王奧革阿斯面前,愿意給他清掃牛棚,但他沒有說這是歐律斯透斯交給他的任務。奧革阿斯打量著眼前這位身披獅皮的魁梧的男子,想到這樣一位高貴的武士愿意干一件仆人干的活,禁不住笑了起來。但他又想,私欲誘人,說不定這位武士貪圖厚利,要我給他重賞吧。假如他真能在一天之內把牛棚打掃干凈,我給他重賞也無妨,可是,這么多牛糞怎能在一天內打掃干凈呢?這件事無論什么人都不可能做到。國王想到這兒,自信地說:“聽著,外鄉人,假如你真能在一天之內,把宮殿前面的牛棚打掃干凈,我將把牛群的十分之一送給你。”
赫拉克勒斯接受了這個條件。國王以為他馬上就要動手清掃,但赫拉克勒斯卻叫來奧革阿斯的兒子菲洛宇斯,叫他作證人,然后才在牛棚的.一邊挖了一條溝,把阿爾弗俄斯和佩納俄斯河的河水引進來,流經牛棚,把里面大堆牛糞沖刷干凈。
結果,他連手都沒有弄臟,就完成了任務。
奧革阿斯這時聽說赫拉克勒斯是奉歐律斯透斯之命來做這件事的,便想賴帳,否認他作過諾言,不給赫拉克勒斯任何報酬,還說,赫拉克勒斯如不服,他們可以對簿公堂。當法官審理時,奧革阿斯的兒子菲洛宇斯出庭作證,宣稱那是真的,他的父親答應給赫拉克勒斯重賞。奧革阿斯大怒,沒等作出判決,便命令他的兒子和外鄉人立即離開他的王國。
赫拉克勒斯完成了任務,高高興興地回到歐律斯透斯的王國,可是國王宣布這次任務因赫拉克勒斯要求報酬,所以不能算數。他又派赫拉克勒斯去完成第六件任務
希臘神話的經典故事14
普羅米修斯是希臘神話中的一個人物,他給人類帶來了光明,是一位讓人敬仰的神。他因此而受到宙斯的處罰,被綁在高加索山,每日忍受風吹日曬和鷲鷹啄食,后被赫拉克勒斯救出。
普羅米修斯是誰
在希臘神話中,人類是提坦神普羅米修斯創造的。(普羅米修斯含義是深謀遠慮)他也充當了人類的教師,凡是對人有用的,能夠使人類滿意和幸福的,他都教給人類。同樣的,人們也用愛和忠誠來感謝他,報答他。但最高的天神領袖宙斯(Zeus)卻要求人類敬奉他,讓人類必須拿出最好的東西獻給他。普羅米修斯為人類辯護時觸犯了宙斯。
作為對他的懲罰,宙斯拒絕給人類為了完成他們的文明所需的最后一物:火。但機敏的伊阿珀托斯的兒子普羅米修斯,馬上想出辦法,補救這個缺陷。他摘取木本茴香的一枝,走到太陽車那里,當它從天上馳過時,他將樹枝伸到它的火焰里,直到樹枝燃燒。他持著這火種降到地上,并帶給了人類,即刻第一堆叢林的火柱就升到了天上。宙斯,大發雷霆者,當他看見火焰從人類中間升起,且火光射得很廣很遠,這使他的靈魂感到刺痛。
于是,宙斯大怒,他吩咐火神給普羅米修斯最嚴厲的懲罰。
但是火神(Haphaestus)赫淮斯托斯很敬佩普羅米修斯,悄悄地對他說:“只要你向宙斯承認錯誤,歸還火種,我一定請求宙斯饒恕你。”普羅米修斯搖搖頭,堅定地說:“為人類造福,有什么錯!我可以忍受各種痛苦,但決不會承認錯誤,更不會歸還火種!”
火神不敢違背宙斯的命令,與兩個仆人用暴力和強力,把普羅米修斯帶到高加索山,用一條永遠也掙不斷的鐵鏈把他縛在一個陡峭的懸崖上,讓他永遠不能入睡,疲憊的雙膝也不能彎曲,在他起伏的胸脯上還釘著一顆金剛石的釘子。他忍受著饑餓、風吹和日曬。
此外,宙斯還派一只可惡的鷲鷹每天去啄食普羅米修斯的肝臟,白天肝臟被吃完,但在夜晚肝臟會重新長出來,這樣,普羅米修斯所承受的痛苦便沒有盡頭了。盡管如此,普羅米修斯還是沒有屈服。就這樣,日復一日,年復一年。直至一位著名的大力士海格力斯用箭射死神鷹,用石頭砸碎鐵鏈,將他解救出來為止,他一直忍受著這難以描述的痛苦和折磨。
因此,我們常把普羅米修斯比喻為成全他人而寧愿犧牲自己的人。
1936年,奧林匹克歷史上首次舉行了激動人心的圣火接力儀式。火炬穿越了希臘、保加利亞、南斯拉夫、匈牙利、奧地利、捷克斯洛伐克、德國7個國家,全程3050公里,共有3331人參加了火炬接力。火炬所經過的城市都舉行了隆重的歡迎儀式,并設立專門的祭壇點火。聲勢浩大的火炬接力活動獲得極大的成功,不僅喚起了世人對奧林匹克的熱情,傳播了奧林匹克的精神,也為后來的奧運會樹立了典范。
圣火起源于古希臘神話傳說。相傳古希臘神普羅米修斯為解救饑寒交迫的人類,瞞著宙斯偷取火種帶到人間。古希臘在每屆奧運會舉行以前,人們都要在赫拉神廟前點燃圣火。現代奧運會創立后,最初并沒有沿襲這個傳統,直到1920年第7屆安特衛普奧運會上,為了悼念第一次世界大戰中死去的.人們,主辦者在主會場點燃了象征和平的火炬,不過既沒有進行火炬傳遞活動,也沒有從古奧林匹亞采集火種。1934年,國際奧委會決定,在奧運會期間,從開幕到閉幕,主會場要燃燒奧林匹克圣火,并且火種必須采自希臘的古奧運遺址——奧林匹亞,并以火炬接力的形式傳到主辦城市。從此,圣火傳遞成為每一屆奧運會必不可少的儀式。
人教版和蘇教版以及語文S版四年級的第31課中出現了《普羅米修斯》這篇課文。
大概意思是《普羅米修斯》是一篇古希臘神話。主要講了普羅米修斯這位人類偉大的朋友為了幫助人類過上溫暖、幸福的生活,不惜承受眾神之父宙斯的殘忍懲罰,將火種送給了人類的故事。表達了人們對天神普羅米修斯英雄行為的贊頌、欽佩、感激之情。故事的的重點是普羅米修斯將火種帶給人類,教會人類學會用火生活以及他忍受著宙斯的百般折磨,始終堅強不屈兩個部分內容。文章故事性強,語言生動感人。通過本課的學習,應該激發起學生對英雄行為的贊美和欽佩的情感,充分感受到語言文字的魅力。
普羅米修斯盜火的故事
傳說地球上本沒有火種,那時人類的生活非常困苦。沒有火燒烤食物,只好吃生的東西,沒有火來照明,就只好在那無邊的黑暗中,度過一個又一個漫長的夜晚……
眾神之王宙斯同意把火種給人類,但是他要求人類必須用一頭牛來做獻祭。普羅米修斯想出一個妙計。給宙斯獻祭的時候,普羅米修斯給宙斯的牛被分成兩部分:第一部分是生的牛肉,但沒有牛皮;第二部分是皮包著骨頭,但是澆上了香香的牛油。宙斯一眼就識破了普羅米修斯的言外之意,生氣的說:“我拒絕把最重要的東西給人類,那就是火!”
普羅米修斯為了給人類造福,就冒著生命危險,從太陽神阿波羅那里去偷走了一個火種。主神宙斯站在奧林匹斯圣山上,發現人間煙火裊裊,立刻追查是誰盜走了天火。當他得知是普羅米修斯觸犯了天規,便大發雷霆,決定要狠狠懲罰他。但是火神(Haphaestus)很敬佩普羅米修斯,悄悄地對他說:“只要你向宙斯承認錯誤,歸還火種,我一定請求宙斯他饒恕你。”普羅米修斯搖搖頭,堅定地說:“為人類造福,有什么錯!我可以忍受各種痛苦,但決不會承認錯誤,更不會歸還火種!”
火神不敢違背宙斯的命令,只好把普羅米修斯帶到高加索山,用一條永遠也掙不斷的鐵鏈把他縛在一個陡峭的懸崖上,讓他永遠不能入睡,疲憊的雙膝也不能彎曲,在他起伏的胸脯上還釘著一顆金剛石的釘子。他忍受著饑餓、風吹和日曬。
宙斯派天神用沉重的鐵鏈把普羅米修斯鎖在高加索山的懸崖絕壁上,讓他經受烈日暴雨的折磨。就是這樣,宙斯還覺得不解恨,又派了一只嗜血之鷹,每天去啄食普羅米修斯的肝臟。可是,每當嗜血之鷹啄食以后,普羅米修斯的肝臟又會奇跡般的復原。
普羅米修斯忍受著巨大的痛苦,但他不后悔,也不屈服,情愿為人類而受苦。有一天,赫拉克勒斯為尋找赫斯珀里得斯所看守的金蘋果樹來到這里。他看到惡鷹在啄食可憐的普羅米修斯的肝臟,這時,便取出弓箭,把那只殘忍的惡鷹從這位苦難者的肝臟旁一箭射落。然后他松開鎖鏈,解放了普羅米修斯,帶他離開了山崖。但為了滿足宙斯的條件,赫拉克勒斯把半人半馬的肯陶洛斯族的喀戎作為替身留在懸崖上。雖然可以要求永生,但為了解救普羅米修斯,他甘愿獻出自己的生命。
最后,普羅米修斯終于 終于獲得了自由。
希臘神話的經典故事15
阿耳戈英雄們經過了許多海灣和海島,其中有阿特拉斯的女兒,即卡呂普索女王統治的島嶼。他們相信已經看到遠方聳立的故鄉的山峰。可是赫拉由于畏懼被激怒的宙斯的意圖,于是在海上刮起了一陣大風,將船漂到荒涼的埃萊克特律斯島。這時雅典娜鑲在船上的占卜木板開口說道:“宙斯的惱怒,你們是逃避不了,所以只能在海上漂泊。”這塊木板又說:“除非魔法女神喀耳刻給你們洗卻了謀殺阿布緒耳托斯的罪孽!卡斯托耳和波呂丟刻斯應該向神祗祈禱,讓他們在海上指點一條路,讓你們能夠找到太陽神和珀耳塞的女兒,即喀耳刻。”
英雄們聽到這塊神奇的木板說出如此可怕的話來,又驚奇又害怕。只有孿生兄弟卡斯托耳和波呂丟刻斯勇敢地站起來,祈求不朽的神祗幫助他們。但是船被刮到埃利達努斯河口,那里正是太陽神的兒子法厄同在太陽車上被燒死墜海的地方。直到現在水中還冒著熱氣和火花。法厄同的幾個姐妹現在已變成高高的白楊樹,聳立在河岸上,在風中發出陣陣的嘆息聲。晶瑩的淚珠猶如琥珀一般滴落在地上,一部分被太陽曬干,一部分被潮水沖到埃利達努斯河里。英雄們雖然靠堅固的船擺脫了危險,但是他們也失去了一切樂趣。白天,曾經收留燒焦的法厄同尸體的埃利達努斯河上,飄來一陣陣惡臭,他們聞了直惡心。深夜,他們又清楚地聽到赫利阿得斯姐妹們的悲哭聲,聽到她們琥珀般的淚珠如油一樣滴進海里。后來,他們來到羅達諾斯河的入海口。這時幸虧赫拉突然出現,以清晰的神祗的聲音叫他們趕快離開,否則他們駛入河內,必然毀滅。赫拉降黑霧罩住大船,他們不知白天黑夜地航行,經過無數凱爾特人的部落,終于看見第勒尼安海岸了,隨即平安地到達喀耳刻的島嶼。
他們在這里找到了魔法女神。她正伏在海邊,用海水洗頭。她曾做了一個夢,夢見她的房間和整幢房子里血流成河,大火吞食著她用來迷惑外鄉人的魔藥,可是她卻用手掌掬起血水,澆滅了熊熊的火焰。惡夢使她驚醒了,她跳下床,奔到河邊,在這里又是洗衣服,又是洗頭發,好像上面真的沾了血跡似的。成群怪獸跟在她身后,就像牲口跟著牧人一樣。
阿耳戈英雄們一見喀耳刻,就知道她是殘暴的埃厄忒斯的妹妹,他們驚得心里發慌。女神擺脫了黑夜夢景的恐懼后,很快鎮靜下來,轉身回去,她呼喚那些怪獸,像撫摸狗似地用手撫摸它們的毛。
伊阿宋吩咐所有的人都留在船上。他和美狄亞上岸,朝喀耳刻的宮殿走去。喀耳刻不知道兩位外鄉人的來意。她請兩人坐下。美狄亞低著頭,以手蒙住臉,伊阿宋把殺害阿布緒爾托斯的寶劍插在地上,雙手緊握劍把,閉著眼睛,把下巴支在手上。喀耳刻這才明白,來人希望尋得幫助,他們由于漂流的辛苦,由于請求恕罪,來向她求救的。出于對宙斯的敬畏,喀耳刻宰了一只乳狗,向哀求者的保護神宙斯獻祭,祈求宙斯允許她為他們洗刷罪過。她吩咐女仆水泉女神那伊阿得斯把所有贖罪的祭品全部端出去,送入大海。自己則站到爐旁,莊嚴焚燒祭供的圣餅,祈求復仇女神的息怒,懇請萬神之父赦免犯有罪孽的人。祭供完畢后,她在兩個人的面前坐了下來,問他們家住哪里,從何而來,為什么請求她保護。她問話的時候,又想起夢中鮮血淋漓的可怕景象。美狄亞抬起頭來回答。看到她的雙眼,喀耳刻吃了一驚,因為美狄亞跟喀耳刻一樣也有一雙金光閃閃的眼睛。凡太陽神的子孫,都有這樣一雙眼睛。喀耳刻要求她用家鄉的語言回答。美狄亞開始用科爾喀斯地方的語言敘述起來,講到埃厄忒斯、阿耳戈英雄以及她本人的命運,只是隱瞞了謀殺她的弟弟阿布緒爾托斯的事實。魔法女神知道她沒說出的這件事,但她心里卻同情這位侄女。她說:“可憐的孩子,你未能正大光明地離開家鄉,相反卻犯下了巨大的罪孽。你的父親一定會追到希臘,為他被殺的兒子報仇。我不想懲罰你,因為你懇求保護,而且你還是我的侄女。可是我也不能幫助你,你帶那位外鄉人趕快離開吧。不管他是什么人,我都無法提供幫助。我既不能支持你的計劃,也不能贊同你的逃跑!”聽到這話,美狄亞心里很痛苦。她用面紗捂住臉傷心地哭起來。伊阿宋抓住她的手,牽著她走出了喀耳刻的宮殿。赫拉對自己的保護人非常同情。她派女使伊里斯穿過彩虹小道,找來大海女神忒提斯,請她保護船和阿耳戈的英雄們。伊阿宋和美狄亞上了船,突然吹起了一股暖和的西風。英雄們高興地揚帆啟航,大船趁著風勢慢慢地駛入了大海。不一會,他們看到面前有一座美麗的島嶼。那是迷惑人的女妖塞壬的住地。她們用美妙的歌聲誘惑過往船只的水手,然后將他們葬身魚腹。她們一半像鳥,一半像女人,總是蹲在海岸上,張望遠方。走近她們的人,誰也逃脫不了她們媚眼的誘惑。現在,她們正對著阿耳戈英雄唱著動聽的歌兒。英雄們正在拋纜繩,準備靠岸。俄耳甫斯突然從座位上站起來,開始彈奏神奇般的古琴,悠揚的琴聲蓋過了女妖的歌聲。同時船后吹來一陣瑟瑟第一篇:阿耳戈英雄們帶著美狄亞逃跑
此時,埃厄忒斯和所有的科爾喀斯人都知道了美狄亞的戀情,以及她的行為和逃跑的事。他們拿著武器,在市場上集合,然后急急地趕往河邊。埃厄忒斯乘坐太陽神給他的四馬戰車,左手執著圓盾,右手擎著大火把,身旁插著粗大的長矛。他的兒子阿布緒耳托斯親自駕車。大隊人馬來到河流入海口時,阿耳戈船早已駛進大海,只見一個小黑點在海浪中上下顛簸。國王放下盾牌和火把,高舉雙手,對著天空,請宙斯和太陽神證明敵人對他所犯下的罪孽,然后憤怒地對他的居民宣布:如果他們不能在海上或岸上捉住他的女兒美狄亞,那么他們全要砍頭。科爾喀斯人嚇得臉色發白,馬上揚帆出海,直往前面的黑點追去。船隊由阿布緒耳托斯指揮,黑壓壓的一片,航行在海上,如同鳥群一樣。
阿耳戈船鼓起船帆在海上順風航行。在第三天清晨,船駛進哈律斯河,到達巴夫拉哥尼阿海岸。在這里,按美狄亞的吩咐,他們獻祭救了他們的'赫卡忒女神。英雄們突然想起年老的菲紐斯曾給他們作過預言,要他們回來的時候走另一條路,可是沒有人知道路在哪里。還是佛里克索斯的兒子阿耳戈斯有辦法,他從祭司們的記載中知道他們的船正向伊斯河進發,這河發源于遙遠的律珀恩山,它的一條支流流入愛奧尼亞海,另一條支流流入西西里海。正當他向大家說明的時候,天空中出現了一條寬闊的長虹,給他們指明了方向,同時刮起一陣順風。天空中的征兆一再顯示出來,他們毫不猶豫地向前航行,一直到了伊斯河注入愛奧尼亞海的河口。河水穩穩地流動著,似乎在歡迎英雄們凱旋。
科爾喀斯人沒有停止追趕。他們駕著輕舟,搶在英雄們的前頭到達伊斯河的入海口,埋伏在各個島嶼和海灣里,封鎖了英雄們的歸路。阿耳戈英雄們看到科爾喀斯士兵人多勢眾,急忙下船上岸,躲在一個島嶼上。科爾喀斯人緊緊地追尋他們,一場短兵相接的遭遇戰一觸即發。被逼得走投無路的希臘人準備談和。雙方議定:阿耳戈英雄們可以帶走國王許諾過的金羊毛,但他們必須把國王的女兒美狄亞送到另一座島嶼的阿耳忒彌斯的神廟中,等待當地國王的仲裁,判定她到底是回到父親那里,還是隨阿耳戈英雄們前往希臘。聽到這消息,美狄亞憂心忡忡,把她心愛的人拉到一旁,流著淚說:“伊阿宋,你怎么處置我呢?你難道忘了在困難時對我立下的莊嚴誓言嗎?我對你信任,才輕率地離開了故鄉,離開了母親。我由于對你癡心,才幫你取得了金羊毛。為了你,我看輕了自己的名份。為了你,我像你的妻子一樣隨你到希臘去,你應當保護我。千萬別讓我獨自留下來!假如我不得不被判給我父親,那我的生命就完了;假如你離棄了我,那么有一天你在災難中會無限地懷念我;金羊毛也會像夢幻一樣離開你,消失在地獄之王哈得斯的手里;我的復仇的靈魂將要攪得你心神不定,驅使你離開故鄉,就像我被你誘騙離開自己的故鄉一樣!”她任憑感情的洪流盡興地發泄,激動得快發狂了。伊阿宋望著她,受到良心的責備,于是他解釋說:“你放心吧,親愛的!我并沒有認真對待這個條約。我們只是為了你才找了一個緩兵之計,因為我們面臨著一大群敵人。如果我們真的與他們開戰,就會悲慘地戰死,那時你的處境會更加不幸。我明說了吧,實際上這個條約只是一種策略,希望以此擊敗阿布緒耳托斯。”
聽到他的話,美狄亞又向他獻上一條殘忍的計策。“我已經作了一次孽,惹出了一場禍,”她說。“現在我不能回頭了,因此也不怕繼續作孽。我要幫你打敗科爾喀斯人,我將引誘我的弟弟,讓他落到你的手里,你去準備豐盛的酒席。我再爭取說服使者們都離開他,讓他單獨和我在一起。這時你就可以乘機殺死他。”
英雄們給阿布緒耳托斯設下了圈套,給他送去許多禮物,其中有一件是雷姆諾斯女王送給伊阿宋的華麗的金袍。機敏的美狄亞告訴使者,讓阿布緒耳托斯在深夜前往另一島上,到阿耳忒彌斯神廟里,她將在那里思量一個計謀,為他重新取回金羊毛,讓他帶回去交給父親。美狄亞撒謊說,她是身不由己,被佛里克索斯的兒子們用暴力抓住,交給外鄉人的。
事情果然如她所希望的那樣發生了。阿布緒耳托斯對美狄亞莊嚴的誓言深信不疑。他在漆黑的深夜搖船來到這神圣的島上,希望從姐姐那兒獲得制服外鄉人的計謀。這時伊阿宋揮著寒光閃閃的寶劍從背后沖出來。美狄亞急忙轉過身子,拉上面紗遮住眼睛,她不忍看見弟弟被殺害的慘狀。可憐的國王的兒子像祭壇上的羔羊一樣被伊阿宋一劍砍死。無所不察的復仇女神從她的秘密往處,看到了這件恐怖的事,眼中流露出陰暗的目光。
伊阿宋擦去手上的血跡,掩埋了尸體。美狄亞舉起火把,向阿耳戈英雄們發出信號。他們涌上阿耳忒彌斯島,如同猛獸進入羊群一樣,撲向阿布緒耳托斯的隨從,他們沒有一個生還。
第二篇:阿耳戈英雄們在歸途中
珀琉斯見事情成功,急忙勸大家趕快離開河口,免得其余的科爾喀斯人知道內情后追來。后來,科爾喀斯人果然追上來,但赫拉在天上閃著可怕的閃電,他們被鎮住了作響的南風,把女妖的歌聲吹到了九霄云外。只有一個英雄,那是來自雅典的忒勒翁的兒子波忒斯,他聽了女妖的甜美的歌聲,實在抵制不了誘惑,便丟下船槳,跳入大海,去追逐那令人銷魂的歌聲。要不是西西里島的厄里克斯高山守護神阿佛洛狄忒及時發現,并把他從水中拉上來,扔在島嶼的山腳下,他也許早就完蛋了!從此以后他就住在那里。阿耳戈英雄們以為他已葬身魚腹,十分傷心。
英雄們繼續前進,來到一處海峽,他們在那里又面臨新的危險。這兒一邊是峻峭的西拉山巖,伸向海里的陡巖,好像要把過往的船只撞得粉碎。另一邊正是卡利布提斯大漩渦。海水急速旋轉,好像要把過往船只吞沒。中間的海里有無數的險礁。過去這兒是火神赫淮斯托斯的地下冶煉場,現在只有從海里冒出的濃煙,把天空染得一片漆黑。當阿耳戈英雄來到這里時,海洋女仙們,海神涅柔斯的女兒,都趕來救助。珀琉斯的妻子忒提斯親自在船尾給他們掌舵。她們圍著大船游泳,遇到漂浮的山巖靠近時,她們抓起船,像球似地朝前傳過去。于是阿耳戈船一會兒隨著波浪被托到空中,一會兒又隨著波浪沉進浪底。赫淮斯托斯站在礁石頂,肩上扛著錘子,觀賞著這一幕幕驚心動魄的場景。赫拉從晨星閃爍的空中俯視著,她緊緊抓住雅典娜的手,因為她看得不禁頭暈眼花了。最后阿耳戈英雄沖破重重險阻,平安地進入了遼闊的大海,并來到善良的淮阿喀亞人和他們虔誠的國王阿爾喀諾俄斯居住的島上。
第三篇:科爾喀斯人追擊而來
阿耳戈英雄們在島上受到熱情的接待,他們正想松弛一下,好好休息休息,這時科爾喀斯人的船隊又繞道而來,突然出現在海邊,大批的人上了岸。他們要求把美狄亞帶回故鄉,如果不答應,便要和希臘人決一死戰。阿耳戈英雄們正想迎戰,善良的阿爾喀諾俄斯連忙止住他們。美狄亞抱住國王的妻子阿瑞忒的雙膝說:“女君主,我懇求你,別讓他們把我送回故鄉去。我不是輕率出逃的,實在是因為我畏懼父親,才下決心跟伊阿宋出走的。他把我作為新婦帶回家鄉。請你同情我,并愿神祗保佑你長壽,多子多孫,并賦予你的城市不朽的榮譽。”她又向各位英雄跪下懇求。每一個英雄都磨拳擦掌,信誓旦旦地向她保證,即使國王阿爾喀諾俄斯想把她交出去,他們也要把她救出來。
深夜,國王跟他的妻子商議如何處置這位從科爾喀斯逃來的姑娘。阿瑞忒為她求情,并對他說,英雄伊阿宋愿意娶她為合法妻子。阿爾喀諾俄斯是一個好心腸的人,他聽了非常感動。“當然,為了這個姑娘我也愿意親自拿起武器,把科爾喀斯人趕出海島。”他說,“可是,我又擔心這樣會違反宙斯的以禮待人的神訓。再說,得罪強大的國王埃厄忒斯也不是明智之舉,因為他雖然住得很遠,但他仍然有足夠的力量去攻擊希臘。所以,我的決定是這樣的:如果她還是一位未婚的姑娘,那么應該把她交給她的父親去處置;如果她已是伊阿宋的妻子,那么我不能讓她離開丈夫,破壞他們的幸福,因為她已屬于丈夫,而不是屬于父親。”
阿瑞忒聽到國王的決定,吃了一驚,她連夜派出一名使者,把消息傳給伊阿宋,并勸他趕在黎明前結婚。伊阿宋征求同伴們意見,大家都贊成這樣做。他們選擇一處圣潔的山洞,讓美狄亞成了伊阿宋的妻子和伴侶。
第二天清晨,海岸和田野沐浴著陽光,淮阿喀亞人聚集在城里的街道上,島嶼的另一端站著科爾喀亞人,他們手執武器,隨時準備開戰。阿爾喀諾俄斯走出宮殿,手握金王杖來宣布對姑娘的裁決。他的身后站著一批貴族和隨從,婦女們也聚在一起想一睹希臘英雄的風采,還有不少人從鄉下趕來,因為赫拉把這消息傳遍了四面八方。
一切都準備好了,獻祭的供品的香氣直飄天宇。阿耳戈英雄們等了很久。最后國王坐在寶座上,伊阿宋走上前去,發誓埃厄忒斯國王的女兒美狄亞是他的合法妻子。阿爾喀諾俄斯聽到這話,又傳參加婚禮的證人上來,他們作證此事確實。于是國王莊嚴地宣判,美狄亞已是伊阿宋的妻子,因此不能把她交給科爾喀斯人。他答應保護阿耳戈英雄。科爾喀斯人再反對也無效。國王聲明,他們可以作為和平的居民,住在島上,或者駕船離開。科爾喀斯人要不回美狄亞,害怕埃厄忒斯國王會動怒殺了他們,因此不敢再回去。他們選擇了前一種做法,留在島上。過了一個星期,阿耳戈英雄們依依不舍地告別了國王阿爾喀諾俄斯。他們帶著豐盛的禮物上了船,高高興興地繼續航行。
【希臘神話的經典故事】相關文章:
希臘神話的故事08-31
希臘神話故事08-18
希臘神話有趣故事09-13
經典希臘神話故事09-18
希臘神話小故事09-13
希臘神話的經典故事06-24
希臘神話故事:回聲10-16
希臘神話傳說故事09-29
古希臘神話故事08-31
希臘神話城中叛亂故事08-31