- 相關(guān)推薦
漢斯和主人
一個(gè)農(nóng)夫,有個(gè)仆人,名叫漢斯。
有一天,農(nóng)夫?qū)h斯說:“漢斯,你可以娶一個(gè)老婆到我這里來打短工,我給你房子和木柴,你的牛也可以得到飼料和草場!
“那敢情好!”漢斯就這樣做了。
可是沒過多久,漢斯和主人吵了一架。主人命令他,要么把牛牽回去,要么把牛殺了。漢斯沒理這碴兒。
過了幾天,主人把牛殺了,要漢斯去把牛皮剝下來。
漢斯帶上剝下的牛皮進(jìn)城趕集,半路上,路過一片小樹林時(shí),他發(fā)現(xiàn)山崗上有一伙強(qiáng)盜在數(shù)錢。漢斯把牛皮套在頭上,兩只牛角正沖著前面,朝那一伙人走去。強(qiáng)盜以為碰上了魔鬼,扔下所有的錢,撒腿逃跑了。漢斯拾起錢,包在牛皮里回家了。
到了家,他叫來妻子格蕾特,對她說:“格蕾特,到主人那兒去一趟,借一個(gè)斗來。他要是問你量什么,就說量錢,量漢斯用牛皮換來的錢!
于是,他妻子就按他的吩咐去辦了。
“格蕾特,你瘋了吧,”主人說:“他換了多少錢,還用得著斗量!”
說著,他在斗上涂了些糖。他想弄明白,他們到底量些什么。
漢斯在家里量了他的錢:滿滿的七斗。
格蕾特到主人家去還斗。
“喂,格蕾特,”他說,“他量了有多少?”
“七斗,老爺!
“噢,格蕾特,這不會(huì)有錯(cuò)吧?”
“主人要是不相信,跟我一起去看看就是了!
主人跟她一起回到家,看見了所有的錢,他還重新量了一遍,確確實(shí)實(shí)是七斗。
“嗨,活見鬼!漢斯,一張牛皮真能換這么多錢,我要把所有的牛都?xì)⒌!?br/> 主人叫人把牛趕到一起,把它們都?xì)⒘,然后帶著剝下的牛皮進(jìn)了城。
他的牛皮要那么高的價(jià),哪兒有人買呀!大家以為他是瘋了,都笑話他。最后,他不得不把價(jià)錢降到一半。他想,這是不能再低的了?墒,他得到的又是什么呢?人們用鞭子把他趕出了城。
到了家,他就去找漢斯:“喂,漢斯,你坑得我好苦!”
“怎么回事,老爺?”
“怎么回事!我把所有的牛都?xì)⒘,可我這些牛皮,一個(gè)子兒也沒換到!
“可我換到了七斗錢,這是老爺您親眼看見的!”
“是呀,是我親眼看見的!
打那以后,漢斯再也得不到木柴了。
有一天,格蕾特在煮飯,火燒得很旺,米粒開始脹大起來。正是開鍋的時(shí)候,漢斯突然叫了一聲:“格蕾特,主人來了!快把飯鍋端下來,放在顯眼的地方!你在那兒不停地?cái)嚭椭c(diǎn)兒!”
主人走過來說:“格蕾特,干什么呢?”
“做飯!
“你那鍋下面沒有火呀!”
“是呀,我們沒有木柴,只好用這只自熟鍋了!睗h斯說。
“噢,見鬼!漢斯,我想要這只鍋!”
“這可不能給呀!我沒有木柴,我到哪兒去弄木柴呀?”
“你把鍋給了我,我馬上派人給你送來足夠的木柴,我另外再給你一百個(gè)塔勒①,怎么樣?”
“好吧!”漢斯說。主人得到了這只鍋,漢斯得到了木柴和一百個(gè)塔勒。
主人把米和牛奶倒進(jìn)鍋里,把它端到一個(gè)大家都看得見的地方。一個(gè)打短工的女人不停地用勺子在鍋里攪動(dòng)。
她攪動(dòng)了三天,飯鍋也沒有燒開。它是永遠(yuǎn)也不會(huì)燒開的。
主人又去找漢斯。
“喂,漢斯,你坑得我好苦呀!”
“怎么回事,老爺?”
“我花了那么多錢買下你的鍋,可它不能煮飯!”
“可它在我這兒是能煮的呀!這是您親眼看見的呀!”
“是呀,是我親眼看見的!
一天,漢斯對格蕾特說:
“格蕾特,我躺在床上,你給我換身衣服,然后到主人家去哭喪:天哪,老爺,漢斯死了。這會(huì)兒,我把兩根笛子掛在墻上,一根靠著頭,一根沖著腳。等會(huì)兒,你用一根笛子往我的喉嚨里吹風(fēng),用另一根往我的屁股里吹風(fēng),我就會(huì)活過來!
格蕾特給他穿好衣服,就到主人家里去了。她哭訴著:“啊呀,天哪,老爺,漢斯死了!主人要是不相信,親眼去看一看吧!
主人跟她一起來看了看,肯定他說:“真的,格蕾特,他真的死了,這是真的!
“唉,”格蕾特說,“這兒掛著兩根笛子,我要試試,往他喉嚨里吹些風(fēng),看他能不能活過來。”
她拿了第一根笛子往他的喉嚨里吹風(fēng)。
漢斯動(dòng)了一下。
“有門兒!”格蕾特說。她拿起另一支笛子往他的屁股里吹了吹,漢斯一下子跳了起來,他又活了。
“活見鬼,漢斯,我要這兩根笛子!
“不成,”漢斯說,“我不能給你,要是有一天我又死了,就再也活不了了!
“那好辦,到時(shí)候我借給你。我可以出大價(jià)錢,每根笛子一百塔勒。你們哪一個(gè)死了,我都會(huì)把笛子借給你的。”
“那好吧!”漢斯說,主人得到了笛子,漢斯得到了二百塔勒。
沒過多久,主人準(zhǔn)備了一次盛宴,邀請了所有住在周圍的人。吃過飯,他搬來一張桌子放在大廳中央。他把妻子叫來,讓她躺在桌子上,然后取來一把斧頭,把她的腦袋砍了下來。這時(shí)候,他把笛子拿出來,使勁地往妻子的喉嚨和屁股里吹風(fēng),可是無濟(jì)于事。這下可嚇壞了周圍的人,他們害怕這種事也要輪到他們頭上,一個(gè)個(gè)急忙逃走了。
主人又來找漢斯。
“喂,漢斯,你坑得我好苦!”
“怎么回事,老爺?”
“哼,我把我的妻子殺了,可我沒法兒讓她再活了!
“可我就是起死回生的呀!這是老爺您親眼看見的呀!”
是的,他是親眼看見的。
過了不久,漢斯和格蕾特添置了一輛馬車。他們套車來到主人家。
“真是活見鬼,漢斯,你從哪兒弄來的這么漂亮的馬車?”主人問道。
“從河里,老爺。”
“河里還有嗎?”
“有!老爺要是也想要這么一輛馬車的話,可以跟我們?nèi)ヒ惶恕!?br/> 主人登上他們的車,一起到了大堤上。水里出現(xiàn)了馬車的倒影。
“快看,”漢斯說,“那兒還有一輛!”
主人下了車,跳到水里淹死了。
、偎眨阂环N貨幣名稱。
【漢斯和主人】相關(guān)文章:
稱心如意的漢斯03-20
刺猬漢斯童話故事08-02
樵夫和赫耳墨斯寓言故事08-24
斯普魯恩斯11-29
伊阿宋和珀利阿斯神話故事08-07
獅子與主人寓言故事10-17
波呂丟刻斯和珀布律喀亞國王的故事范文10-26
懷斯名人故事04-26
赫拉克勒斯留了下來的故事01-03
希臘神話故事:彭透斯12-18