- 相關推薦
太宗文德順圣皇后長孫氏長安人閱讀訓練及譯文
太宗文德順圣皇后長孫氏,長安人,隋右驍衛(wèi)將軍晟之女也。少好讀書,造次必循禮則。性素儉約,凡所服御,取給而已。太宗甚禮遇之,常與論及賞罰之事,對曰:“牝雞司晨,惟家之索。妾以婦人,豈敢豫聞政事?”太宗固與之言,竟不之答。
時后兄無忌,夙與太宗為布衣之交,又以佐命元勛,委以腹心,出入臥內,將任之朝政。后固言不可,每乘間奏曰:“妾既托身紫宮,尊貴已極,實不愿兄弟子侄布列朝廷。漢之呂、霍,可為切骨之誡。特愿圣朝勿以妾兄為宰執(zhí)!碧诓宦牐褂脽o忌為左武侯大將軍、吏部尚書、右仆射。后又密遣無忌苦求遜職,太宗不獲已而許焉,改授開府儀同三司,后意乃懌。
太子承乾乳母遂安夫人常白后曰:“東宮器用闕少,欲有奏請!焙蟛宦,曰:“為太子,所患德不立而名不揚,何憂少于器物也!”
后所生長樂公主,太宗特所鐘愛,及將出降,敕所司資送倍于長公主。魏徵諫曰:“昔漢明帝時,將封皇子,帝曰:‘朕子安得同于先帝子乎!’然謂長主者,良以尊于公主也,情雖有差,義無等別。若令公主之禮有過長主,理恐不可,愿陛下思之!碧谝云溲酝硕婧螅髧@曰:“嘗聞陛下重魏徵,殊未知其故。今聞其諫,實乃能以義制主之情,可謂正直社稷之臣矣。忠言逆于耳而利于行,納之則俗寧,杜之則政亂,誠愿陛下詳之,則天下幸甚!焙笠蛘埱仓惺龟宀灏倨,詣徵宅以賜之。
八年,從幸九成宮,染疾危惙。將大漸,與太宗辭訣,曰:“妾生既無益于時今死不可厚費且葬者藏也欲人之不見自古圣賢皆崇儉薄惟無道之世大起山陵勞費天下為有識者笑。但請因山而葬,不須起墳,無用棺槨,所須器服,皆以木瓦,儉薄送終,則是不忘妾也!
十年六月己卯,崩于立政殿,時年三十六。
。ü(jié)選自《舊唐書·列傳第一·后妃上》,有刪改)
7、下列各項中,加點詞的解釋不正確的一項是()
A.竟不之答竟:竟然
B.后意乃懌懌:高興
C.及將出降出降:出嫁
D.后因請遣中使赍帛五百匹 赍:攜帶
8、對文中畫波浪線部分的斷句,最恰當?shù)囊豁検牵ǎ?/p>
A.妾生既無益/于時今死/不可厚費/且葬者/藏也/欲人之不見/自古圣賢/皆崇儉薄/惟無道之世/大起山陵/勞費天下/為有識者笑
B.妾生既無益于時/今死不可/厚費且葬者/藏也/欲人之不見/自古圣賢/皆崇儉。o道之世/大起山陵/勞費天下/為有識者笑
C.妾生既無益于時/今死不可厚費/且葬者/藏也/欲人之不見/自古圣賢/皆崇儉。o道之世大起/山陵勞費天下/為有識者笑
D.妾生既無益于時/今死不可厚費/且葬者/藏也/欲人之不見/自古圣賢/皆崇儉薄/惟無道之世/大起山陵/勞費天下/為有識者笑
9、下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是()
A.長孫皇后愛好讀書,知書達理。太宗想要與她討論政事,但她卻認為,作為女人,不可參與政事,拒絕和太宗討論。
B.長孫皇后吸取漢朝呂后家族、霍光家族的前車之鑒,不愿兄弟子侄擔任高官。她一再向太宗請求不要將兄長長孫無忌任命為宰相。
C.長孫皇后為人大度,贊賞愛護正直的大臣。魏征建議減少皇后女兒的嫁妝,皇后不僅不生氣,還私下派遣使者賞賜給魏征財物,表彰他的正直。
D.長孫皇后節(jié)儉樸素,在世時所用的東西,僅僅夠用而已,臨死前,還向太宗表明節(jié)儉下葬的心愿,不愿勞費天下百姓。
10、把第三大題文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)為太子,所患德不立而名不揚,何憂少于器物也。5分)
。2)納之則俗寧,杜之則政亂,誠愿陛下詳之,則天下幸甚。(5分)
參考答案
7、A!熬埂痹诖颂幨恰白罱K、終究”的意思。
8、D。
9、C。原文為“后因請遣中使赍帛五百匹,詣徵宅以賜之!被屎笳埵具^皇帝,才派人送禮物給魏征,并不是“私下派遣”。
10、(1)作為太子,擔憂的應該是自己優(yōu)秀的品德沒有養(yǎng)成、美好的名聲沒有遠揚,怎么去擔憂自己所用的器具物品少了呢。5分。第一句1分,關鍵在“為”。第二句3分,所字結構1分,判斷句1分,“德不立而名不揚”1分。最后一句,大意1分)
。2)如果皇帝采納忠言,那么世間百姓就會安寧;如果皇帝拒絕忠言,那么國家政事就會變得紊亂。衷心希望陛下好好思考這句話,那么對于整個天下來講,都是一件很幸運的事兒。(5分。第三句2分,關鍵點:誠、詳。其他一句1分)
【參考譯文】
太宗文德順圣皇后長孫氏是長安人,是隋朝右驍衛(wèi)將軍長孫晟的女兒。從小喜好讀書,在匆忙中時也一定遵循禮儀規(guī)則。長孫皇后生性簡約,不喜歡浪費,所需的東西,夠用就行。太宗非常禮待她,經(jīng)常和她談論到賞罰的事,她回答說:“母雞在清晨打鳴,這個家庭就要破敗了。我以一個婦人(的身份),怎么敢參與聽聞這些政務大事呢?”太宗堅持和她說,她最終不應答太宗。
當時皇后的哥哥長孫無忌,往日和太宗是平民的交情(是平民時就是好朋友),又因為他是輔佐太宗創(chuàng)業(yè)的功臣,對太宗很忠心,能自由出入于內室,太宗打算在朝廷政務上重用他;屎髨猿终f不行,經(jīng)常趁著空閑啟奏說:“我已經(jīng)身處皇宮,已經(jīng)尊貴到了極點,實在不希望兄弟子侄們于朝廷列位任職。漢朝的呂后、霍后可以說是讓人刻骨的切骨之警示教訓。特別希望陛下您不要讓我的哥哥擔任宰相!碧诓宦牐罱K任用無忌為左武侯大將軍、吏部尚書、右仆射。皇后又暗中讓長孫無忌苦苦請求辭官,太宗不得已(不獲已:不得已)就答應了他,另外讓長孫無忌擔任開府儀同三司,皇后心里才高興了。
太子承乾的乳母遂安夫人常對皇后說:“東宮的器物用品缺少,想要上奏要一些!被屎蟛宦爮模ㄋ脑挘f:“做太子,擔心的是美德不能樹立美名不能顯揚,何必擔心器物用品缺少呢!”
皇后所生的長樂公主是太宗特別喜愛的,到公主將要出嫁時,太宗下令有關部門置辦的財物嫁妝比長公主(太宗妹妹)的嫁妝翻倍。魏征進諫說:“昔日漢明帝時,將要封賞皇子,漢明帝說:‘我的兒子怎能和先帝的兒子一樣呢!’(自己的兒子應少一些)稱為長公主,確實是因為長公主比公主尊榮,感情雖有差別遠近,但義理上不能有差別。如果讓公主的嫁妝超過長公主,恐怕不合禮制,希望陛下(慎重)考慮這件事!碧谕顺蟀盐赫鞯脑捀嬖V皇后,皇后嘆息說:“曾經(jīng)聽說陛下重用魏徵,卻不知道其中緣故,F(xiàn)在聽了他的勸諫,確實是一個能用道義限制主上私情的大臣,他可以稱得上是正直社稷之臣。忠言逆耳利于行,如果皇帝采納忠言,那么社會(百姓)就會安寧;如果皇帝拒絕忠言,那么朝政就會紊亂。衷心希望陛下清楚地明白這個道理,那將是天下幸事!被屎笠虼苏埱笈汕仓惺箮Я宋灏倨ゲ轿横缂襾碣p賜給他。貞觀八年,皇后跟隨太宗來到九成宮,染病生命垂危。即將離世,與太宗告別說:“妾活著既然沒有對時世有益,現(xiàn)在死了也不能厚葬。況且葬就是藏,是想讓人看不見。自古圣賢的人,都崇尚節(jié)儉薄葬。只有無道的亂世,才大起山陵,勞動耗費天下人,被有見識的人嘲笑。只請求就著山形埋葬我,不用起墳,不用棺材,所必需的器物服飾,都用樹木泥瓦,節(jié)儉送終,這就是您不忘我了。”貞觀十年六月二十一日,皇后在立政殿過世,那時年齡三十六歲。
【太宗文德順圣皇后長孫氏長安人閱讀訓練及譯文】相關文章:
《隋書》閱讀訓練及譯文賞析09-30
《夜游孤山記》閱讀訓練及譯文09-28
《莊周家貧》閱讀訓練及譯文08-20
《田單列傳》閱讀訓練及譯文08-20
洛陽伽藍記閱讀訓練及譯文07-20
蕭房知人閱讀訓練題及譯文01-14
隋書盧愷傳閱讀訓練及譯文03-08
《游白水書付過》閱讀訓練及譯文08-20
王恭從會稽還閱讀訓練及譯文01-15
王守仁傳閱讀訓練及譯文11-30