注釋
(1)何許人:何處人。也可解作哪里人。許,處所。
(2)詳:知道。
(3)姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立別名稱字。
(4)因以為號焉:就以此為號。以為,以之為。焉,語氣助詞。
(5)不求甚解:這里指讀書只求領會要旨,不在一字一句的解釋上過分探究。
(6)會意:指對書中的有所體會。會:體會、領會。
(7)欣然:高興的樣子。
(8)嗜:喜好。
(9)親舊:親戚朋友。舊,這里指舊交,舊友。
(10)如此:像這樣,指上文所說的“性嗜酒,家貧不能常得。”
(11)或:有時。
(12)造飲輒盡:去喝酒就喝個盡興。造,往,到。輒(zhé),就。
(13)期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。
(14)既:已經。
(15)曾不吝情去留:五柳先生態度率真,來了就喝酒,喝完就走。曾(zēng)不,竟不。吝情,舍不得。去留,意思是離開。
(16)環堵蕭然:簡陋的居室里空空蕩蕩。環堵(dǔ):周圍都是土墻,形容居室簡陋。堵,墻壁。蕭然,空寂的樣子。
(17)短褐穿結:粗布短衣上打了個補丁。短褐,粗布短衣,穿結,指衣服破爛。穿,破。結,縫補。
(18)簞瓢屢空:形容貧困,難以吃飽。簞(dān),盛飯的圓形竹器。瓢(piáo),飲水用具。屢:經常。
(19)晏如:安然自若的樣子。
(20)自終:過完自己的'一生。
(21)贊:傳記結尾的評論性文字。
(22)黔(qián)婁:戰國時期齊稷下先生,齊國有名的隱士和著名的道家學,無意仕進,屢次辭去諸侯聘請。他死后,曾子前去吊喪,黔婁的妻子稱贊黔婁“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。求仁而得仁,求義而得義。”
(23)戚戚:憂愁的樣子。
(24)汲汲:極力營求的樣子、心情急切的樣子。
(25)其言:推究她所說的話。
(26)茲:這。
(27)若人:此人,指五柳先生。
(28)儔(chóu):輩,同類。
(29)觴(shāng):酒杯。
(30)以樂其志:為自己抱定的志向感到快樂。以,用來。
(31)無懷氏:與下面的“葛天氏”都是傳說中的上古帝王。據說在那個時代,人民生活安樂,恬淡自足,社會風氣淳厚樸實。